English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Б ] / Бригс

Бригс Çeviri Fransızca

62 parallel translation
Нет, мистер Бригс, надеюсь я смогу вам заплатить к следующему урожаю.
Je la garde, M. Briggs, et j'espère vous payer avec ma prochaine récolte.
Бригс сказал, что хочет купить дом.
Briggs dit qu'il veut acheter la maison.
Да.. ты что-то задумал, Бобби Бригс, но я уверена, что меня это не касается.
Tu manigances quelque chose, mais ça ne me regarde pas.
Бобби Бригс!
Bobby Briggs...
Доктор Бригс, пожалуйста, сообщите о своей профессии.
Veuillez communiquer vos qualifications à la Cour.
Сенатор штата Джон Бригс человек Аниты Брайант.
Le sénateur d'État John Briggs est l'allié d'Anita Bryant en Californie.
Сенатор Штата Джон Бригс хочет изменить это.
Le sénateur d'État John Briggs veut changer cela.
Вы будете всем отсасывать, Бригс?
Tu vas les sucer, Briggs?
Если мы собираемся победить, нужно чтобы Бригс признал это.
Si on réussit, il faut que Briggs le reconnaisse.
Если мы проиграем, то у нас будт законы против геев в 50 штатах, и Бригс не будет с нами общаться на публике.
Si on perd ça, il y aura des lois anti-gais dans les 50 États, et Briggs refusera de tenir un débat public.
Сенатор Джон Бригс вероятно не дрогнул под напором критики в штате по поводу его крестового похода против геев.
Le sénateur John Briggs n'a pas bronché devant les critiques de sa croisade contre les gais.
Джон Бригс сказал сегодня утром, что Дэйд, Оклахома и Сан Паул было только началом.
John Briggs a dit ce matin que l'Oklahoma, Dade County et St-Paul, au Minnesota, n'étaient que des batailles préliminaires.
ОК, мэр говорит, что Бригс едет сюда, и он защитит нас от него.
Le maire dit que Briggs s'en vient et qu'il pourrait l'intercepter.
Встреча с вами, честь для меня, Мр. Бригс.
Heureux de vous rencontrer, M. Briggs.
И так как Анита и Бригс становились все сильнее, мы были очень писсимистичны.
Anita et Briggs devenaient plus forts, et on était vraiment pessimistes.
И я хотел бы узнать у вас, Сенатор Бригс, как вы собираетсь научить детей принимать людей, не таких, как они сами.
J'aimerais savoir, sénateur Briggs, comment vous pouvez croire que la proposition 6 aidera les enfants à apprendre à accepter les gens qui sont différents d'eux.
"Антон Бригс".
"Anton Briggs."
И, наконец, Антон Бригс придет сегодня, что бы ознакомиться с отчетом.
Et finalement, Anton Briggs vient aujourd'hui pour valider son témoignage.
Если я правильно понял, ты только что разговаривал с Эми Бригс?
Je rêve ou tu parlais à Amy Briggs?
Эми Бригс, ты невероятная.
Amy Briggs, tu es incroyable.
Эй, если Вы хотите остаться, Бригс, остаетесь.
Tu veux attendre? Attends.
Вы не контролируете себя, Бригс!
T'as pété les plombs, Briggs!
Черт возьми, Бригс!
- Bordel, Briggs!
- Вам нужно успокоиться, Бригс.
- Faut te calmer, Briggs.
- Бригс, спокойно.
Doucement, Briggs!
Бригс, Вы видели что случилось сегодня вечером.
Briggs, t'as vu comment ça s'est passé.
Детектив Стефен Бригс, департамент полиции. Мне нужен начальник отдела убийств.
Ici Steven Briggs, passez-moi le chef de la Criminelle.
Вы правы, Я не думал что Вы догадаетесь, Бригс!
Je pensais que t'en aurais rien à foutre!
Поверьте мне, Бригс, мне хватит времени, чтобы пустить Вам пулю в лоб.
Crois-moi, Briggs! Tu peux encore nous rejoindre.
Черт, дело в том, что Я хотел чтобы Вы были со мной, Бригс.
Moi, je voulais t'inclure dans la combine.
- Что скажите, Бригс?
- Alors, Briggs?
Только что стало известно, что находящийся 15 лет в розыске Бобби "Футболка" Бригс известный тем, что всегда надевал футболку во время совершения преступлений, был пойман.
Le fugitif recherché, Bobby "La Chemise" Briggs, connu pour porter des chemises en commettant ses crimes, a finalement été arrêté après 15 ans de cavale.
Подожди-ка, Бобби Бригс который покалечил тебя?
Attends un peu, c'est lui qui t'a estropié?
Бобби Бригс, ты действительно крутой продавец героина.
Bobby Briggs, tu es si doué en héroïne.
Сколько здесь героина Бобби Бригс?
Combien il y en a ici, Bobby Briggs?
Сказали, что его звали Бригс.
Ils ont dit qu'il s'appelait Briggs.
Бригс, я-я знаю его.
Briggs, j.. je le connais.
Это Бригс.
C'est Briggs.
Бригс наш парень.
Briggs est notre type.
- Детектив Бригс!
- Detective Briggs!
Бригс не работает один.
Briggs ne travaille pas seul.
Послушай меня, Бригс, хорошо?
Ecoutez-moi, Briggs, ok?
Мистер Бригс.
M. Briggs.
Я полагаю, вы мистер Бригс.
M. Briggs, je crois.
Всего хорошего, мисс Бригс.
Passez une bonne journée, Mlle Briggs.
Хорошо, так что Бригс собирается нам дать?
Bon, qu'est ce que Briggs va nous donner?
Бригс проигрывает 2 к 1.
Briggs perd 2 contre 1.
Просто опусти оружие, Бригс. - Ни за что.
- Baisse ton arme, Briggs.
Уберите ваше оружие, Бригс.
Baisse ton arme, Briggs.
О мой Бог. Бригс!
C'est pas vrai, Briggs!
Бригс, Где - он?
Où est-il?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]