Гилберт Çeviri Fransızca
403 parallel translation
Здесь был Билли Хайнс, Джек Гилберт...
J'étais avec Billy Haines, Jack Guilbert.
Отлично, Гилберт.
Tu as raison, Gilbert.
- Пожалуйста, Гилберт.
- Je t'en prie, Gilbert.
- Прекрати, Гилберт.
- Ça suffit, Gilbert!
- Гилберт, не будь таким противным.
Ne sois pas si horrible!
- Гилберт!
- Gilbert!
- Где Гилберт?
- Oh! Où est Gilbert?
- Гилберт?
- Gilbert?
Гилберт, что ты говоришь?
Qu'est-ce que tu dis?
Ты ведь это понимаешь, не так ли, Гилберт?
Vous comprenez cela, n'est-ce pas, Gilbert?
Это ты, Гилберт?
Tu croyais qui?
- Да, Гилберт.
- Oui, Gilbert.
Но.. Гилберт не позволял мне их заводить.
Gilbert ne me laissait pas en avoir.
Знаете... иногда, когда Гилберт исчезал, как сейчас, я почти хотела, чтобы он не возвращался.
Parfois... Quand Gilbert disparaissait comme maintenant, je désirais que je ne revienne pas.
ТЕЛО ЧЕЛОВЕКА, ОПОЗНАННОГО КАК ГИЛБЕРТ СИММОНС,
LE CORPS D'UN HOMME
Мейбел Норман и Джон Гилберт купались здесь давным-давно.
Les bains de Mabel Normand et John Gilbert remontaient à dix mille minuits.
Меня Гилберт Боуэн.
Gilbert Bowen.
Главный инспектор Дейли и инспектор Гилберт ждут вас.
L'inspecteur en chef Daley et l'inspecteur Gilbert... vous attendent.
Инспектор Гилберт только что вернулся из отдела конфиденциальных расследований.
L'inspecteur Gilbert vient de l'unité... d'investigation confidentielle du commissaire.
- Гилберт французский критик...
- Gilbert, le critique français...
Мистер Гилберт мой хороший друг.
M. Gilbert est un ami.
- Я не буду курицу, Гилберт.
Je veux pas de poulet, Gilbert.
Гилберт, они скоро приедут?
Gilbert. Ils arrivent bientôt?
Посмотри на них, Гилберт, они едут!
Regarde! Regarde là-bas!
А ты, Гилберт, становишься маленьким.
Tu deviens plus petit, Gilbert.
Я убил его, Гилберт!
- Je l'ai tué, Gilbert.
- Гилберт Грэйп. - Ну что еще?
Gilbert Grape.
Гилберт, сними его оттуда. Быстрей.
Gilbert, fais-le descendre de Ià.
Его нет на дереве, Гилберт там уже смотрел!
Ellen, il n'est pas dans l'arbre. Gilbert a vérifié.
Это правда, Гилберт?
Pas vrai, Gilbert?
Гилберт!
- OK. À demain.
Гилберт привез нам заказ.
Gilbert était venu faire une livraison.
Остался только Гилберт.
Il reste juste Gilbert.
- Я еще не устал, Гилберт.
Je suis pas fatigué, Gilbert.
Я знаю, знаю, Гилберт.
Je sais. Je le sais!
Я сам, Гилберт, я сам.
Je m'en occupe.
- Когда, Гилберт? - Через 6 дней.
- C'est quand la fête, Gilbert?
Гилберт, почему он выбрал 2 на 6, а не 2 на... - Так, что?
Gilbert, pourquoi a-t-il pris des deux par six à la place de deux par...
Гилберт, что ты делаешь?
Qu'est-ce que tu fais?
Гилберт, я жду тебя.
Personne ne le sait. Gilbert, j'attends ton coup de fil.
Ты иди, Гилберт!
Pas question! Toi!
Потому что я Гилберт.
- Parce que je suis Gilbert.
Гилберт, знаешь, мы никуда не уходим.
On ne va nulle part.
Я жду тебя, Гилберт!
J'attends.
Гилберт отвечает за купание!
- Gilbert est responsable du bain.
Гилберт, сынок, надо отвезти покупки.
Il y a une livraison pour toi, fiston.
Пожалуйста, Гилберт.
S'il te plaît, Gilbert. Rentre et tait toi un peu.
Ты усыхаешь, усыхаешь, Гилберт.
Tu rétrécis.
- А меня зовут Гилберт. - Элен, поди-ка сюда.
Je suis Gilbert.
Что говорит Гилберт?
Qu'est-ce que Gilbert a dit?
Потому что ты Гилберт.
- Parce que tu es Gilbert.