Гнильё Çeviri Fransızca
10 parallel translation
Симпсон, убери своё гнильё подальше от моих глаз... безголосая обезьяна...
Simpson, éloigniez votre chose nauséabonde hors de ma vue, espèce d'animal inutile.
Яблочко от яблоньки... такое же гнильё...
Ton père, c'est un merdeux.
Он так говорит, но он же просто гнильё.
- C'est ce qu'il dit.
Гнильё... от начала до конца.
Carcasse pourrie...
Гнилье!
Des pourris.
- Он гнилье, Реверен.
- C'est un voyou, révérend.
Гнильё!
Vicieux!
Гнильё!
Pourris!
Люди, которые говорят "задроченный", имея в виду "гнилье". - Серьезно?
Les gens qui utilisent le mot ordure quand ils parlent de poubelle.
- Я в состоянии вычислить гнилье.
Je suis assez intelligent pour savoir quand quelque chose est pourri.