Годзилла Çeviri Fransızca
133 parallel translation
Годзилла? !
Godzilla?
ГОДЗИЛЛА ПРОТИВ БИОЛАНТА
GODZILLA CONTRE BIOLLANTE
Годзилла исчез в жерле вулкана Михара
Godzilla est tombé dans le cratère.
Годзилла побеждён, но сможет ли эта страна пережить такие потрясения
Shinjuku est devenue une ville fantôme.
Годзилла пробудился!
Godzilla bouge!
Они должны оставаться здесь и использоваться только в случае ядерной аварии, которая бы угрожала стране. И только под строгий контролем! Но теперь Годзилла ушёл в историю.
Tant que cette bactérie ne provoque pas de pollution de type nucléaire dans le pays, elles devaient y rester scellées mais Godzilla a fait son apparition.
Япония была опустошена ядерными бомбами, затем на нас напал Годзилла... Мы имеем полное право использовать их как оружие, которое защитит нас от нашего врага.
Le Japon qui a souffert de la bombe atomique et de Godzilla a bien le droit d'exploiter ces cellules pour prendre sa revanche.
Звучит так, что вы хотите, чтобы Годзилла появился.
Ce n'est pas un ennemi comme un autre.
Может быть, но, кто знает, появится ли Годзилла когда-нибудь снова...
Godzilla va-t-il vraiment apparaître?
Мы можем создать что-то, не менее страшное, чем Годзилла.
On aura un monstre plus puissant que lui.
Но, если исследования в этом направлении будут продолжены генная инженерия создаст что-то гораздо худшее, чем Годзилла!
Mais avec notre technologie, nous pourrons créer un monstre plus puissant que Godzilla.
И Годзилла - их заложник...
Avec Godzilla comme bouclier.
Годзилла появился... И мы потеряли антиядерные бактерии.
Godzilla est apparu, en plus... les bactéries nous ont été volées.
Просто... Произошёл взрыв вулкана Михара. Годзилла освободился.
Le Mont Mihara a été dynamité, ce qui a provoqué le réveil de Godzilla.
Значит Годзилла появился?
Godzilla est apparu?
Мы только что получили эти снимки. Годзилла медленно движется.
Nous sommes en direct suite à l'apparition de Godzilla.
При таких условиях, Годзилла достигнет Токио через 24 часов.
Difficile d'empêcher Godzilla d'atteindre les côtes...
Годзилла поворачивает на запад!
Godzilla en direction de l'ouest.
Годзилла остановился между Ябура и Тачияма. Аэропорты Ханеда и Нарита закрыты до особого разрешения.
L'armée affronte Godzilla sur la zone maritime entre Miura et Tateyama.
Годзилла?
Godzilla...
Годзилла! Биолант зовёт Годзиллу!
Biollante communique avec Godzilla.
Годзилла наконец вышел на восточное побережье и направляется к озеру Хаси.
Godzilla a débarqué à Odawara. Il se dirige en direction du Lac Ashinoko. Je répète.
Повторяю, Годзилла вышел на берег и направляется к озеру Хаси.
Godzilla se dirige en direction du Lac Ashinoko.
Годзилла... нашел Биоланта, поскольку они созданы из одних и тех же клеток?
Godzilla est-il conscient que son ennemi est créé à partir de ses propres cellules?
Годзилла расплавил зеркало из искусственных алмазов! Это превосходит границы нашей технологии!
Si Godzilla peut faire fondre du diamant artificiel notre technologie est complètement dépassée.
Это - Вертолёт-1, Годзилла нигде не обнаружен.
Hélicoptère 1, rien à signaler.
Годзилла направляется на запад, в 100 километрах от Хамамацу.
Identification de Godzilla à 100 km de Hamamatsu.
Когда Годзилла атаковал в прошлый раз, он поглощал много ядерного топлива с АЭС, чтобы подзарядиться энергией.
Il s'est ressourcé au centre nucléaire de Shizuoka pour repartir vers Tokyo.
Если Годзилла продолжит этот путь...
C'est la catastrophe!
Годзилла должен появится там, после того как он ушёл из бухты Вакаса.
Je choisirais plutôt la baie de Wakasa.
Годзилла достиг Осаки! Пожалуйста, следуйте инструкциям работников и эвакуируйтесь из здания!
Écoutez les instructions données à la radio et à la télévision.
Ожидается, что Годзилла войдёт в Осаку из бухты Осаки.
SOCIÉTÉ PÉTROLIÈRE DE SARADIA AIR SARADIA
После выхода на берег в Осаке и опустошения город Годзилла двинулся на север, в горы Таппа.
Entrez! On vous appelle, M. Kirishima.
Может, Годзилла слишком велик для нашей дозы.
Godzilla a détruit la station électrique.
Нет, доза была оптимальная, и Годзилла получил их три.
L'auto alimentation ne couvre pas tout.
- Она как красивая Годзилла.
C'est une ravissante Godzilla.
Годзилла? Ты дома?
Godzilla, t'es là?
Отпусти! - Это мой Годзилла.
Lâche mon Godzilla!
Кто такой Годзилла? Откуда он взялся? Почему он здесь?
- Qui donc est Godzilla?
Годзилла ещё жив.
Godzilla est encore vivant!
- Это пенис, а не Годзилла.
- C'est un pénis, pas Godzilla.
Когда мы рисуем что-то в публичных местах мы хотим, чтоб это выглядело как Годзилла.
En terme d'art, Godzilla est plus subtil.
Годзилла питается ядерной энергией...
Godzilla se nourrit de nucléaire.
Годзилла поворачивает на север к Одаваре.
Godzilla se dirige vers le nord.
Годзилла - в бухте Суруга?
Godzilla, vers la baie de Suruga.
Годзилла всплыл!
Godzilla est apparu.
Ожидается, что Годзилла войдёт в Осаку из бухты Осаки.
Godzilla est dans le sud d'Osaka.
Годзилла!
Hélicoptères, attaquez!
Годзилла вернулся в море...
Alors où vas-tu?
Годзилла.
Godzilla.
Стой спокойно, Годзилла.
Bouge pas, Godzilla.