English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Г ] / Грасиас

Грасиас Çeviri Fransızca

63 parallel translation
За мой счет. Вы наверняка хотите принять горячую ванну. Поэтому адьёс и мучас грасиас.
Vous devez avoir envie d'un bain chaud... alors c'est le temps de dire adiós et muchas aracias.
- Грасиас, амиго.
Gracias, amigo.
- Мучас грасиас. Да, сдвиги есть. Это первая наша задача.
Je suis sûr... qu'avant la fin de l'année...
Грасиас.
Gracias.
Хорошо, грасиас.
Ok, gracias.
Грасиас.
¡ Gracias!
Пола, вверх-вниз, а не из стороны в сторону, поняла? Вот и хорошо. Грасиас.
Paula, de haut en bas, pas de gauche à droite.
- Спасибо, или лучше сказать "грасиас".
Ou devrais-je dire gracias.
Мучос грасиас.
Muchas gracias.
Грасиас, Рейнальдо!
Merci, Reynaldo.
Грасиас, сеньор.
Merci, Monsieur.
Грасисас, грасиас.
Gracias, gracias
Мучас, мучас грасиас, амигас.
Euh... muchas, Muchas gracias, amigas
Мучас грасиас. Держите.
Muchas gracias Voici.
О, грасиас.
Oh, gracias
Мария, Вернита, Лусия, грасиас.
María, Vernita, Lucía, gracias
Грасиас, Мигель. И безалкогольная "Пина Колада".
Et la Piña Colada sans alcool?
Спасибо. Или лучше сказать "Грасиас"?
Merci ou je devrais dire, "gracias"?
О, грасиас, Тим.
Gracias, Jim.
Грасиас.
- Merci.
Знаешь, в моей стране полицейские говорят "грасиас", получая взятку.
Tu sais, dans mon pays, les policiers disent "Gracias", après les avoir payé.
Грасиас Хулио. Ты человечище!
Gracias, Julio, tu assures!
- Грасиас, сеньор.
- Gracias, señor.
Грасиас, грасиас, дети мои.
Gracias... Gracias... - tous mes enfants...
- "Грасиас".
- Gracias.
- Грасиас. - Грасиас?
- Gracias.
Грасиас, Жан Пабло.
Gracias, Juan Pablo.
Грасиас, грасиас.
Merci, merci.
Мучас грасиас.
Muchas gracias.
* Грасиас, сеньор.
Merci, monsieur.
– Сейчас вернусь. – Грасиас.
Je vous les rapporte.
O, грасиас.
Gracias.
Грасиас. - Подождите, что-то не так.
- Attends, quelque chose ne va pas.
- Грасиас.
Elle survivra.
Мучас грасиас!
Merci mille fois.
Нет, грасиас, нет, нет, я не... это не для меня.
Non, gracias, non, je ne... Je ne fais pas ça.
— Грасиас, Хайлей.
- Gracias, "Hai Lai".
— Грасиас.
Gracias.
Мучас грасиас.
- Muchas gracias. - Oh, OK.
Ох, что ж, грасиас, амиго.
Oh, gracias, amigo.
Грасиас, полковник.
Merci, colonel. De rien.
Грасиас.
Peut-être que je peux!
Нет, грасиас, падре.
Non, merci, mon Père.
Грасиас. ( две бутылки, пожалуйста, и еще две.
Barman, dos cervezas, por favor, et puis dos autres.
Я не знаю никакого испанского, кроме "грасиас амас текила." [ исп. - "благодарю, еще текилы." ]
A part "gracias" et "mas tequila".
Грасиас, Хелена.
Thé d'après-midi.
- Грасиас.
À nous.
Грасиас.
Merci.
Грасиас.
Quoi?
— Грасиас.
- Gracias.
— Чудесная игра! Грасиас.
Merci

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]