Грейвс Çeviri Fransızca
84 parallel translation
Это Мьюли Грейвс.
C'est Muley Graves.
Поэтому мистер Грейвс, это директор школы...
Et M. Graves,
Грейвс - прелестно.
Graves, charmant.
Тревис, Кокс, Грейвс.
Travis, Cox, Graves.
- Я Питер Грейвс.
- C'était Peter Graves. - Sans déc?
Ты ведь Винсент Грейвс, правда?
Vous êtes Vincent Graves, n'est-ce pas?
Рендл Грейвс.
Randal Graves.
Я не думаю, что ты в положении позволяющем тебе когда-либо смеяться над кем-либо, Грейвс.
Oh, je ne sais pas si vous êtes en position d'encore vous foutre de quiconque, Graves.
Уверен, что ты единственный в мире кто помнит это, Грейвс.
Je parie que tu es le seul au monde qui s'en souvienne encore, Graves.
Что бы сделал великий Рендл Грейвс если бы он, хотя бы наполовину, был хозяином своей судьбы каким должен был бы быть я? !
Qu'est-ce que le grand Randal Graves ferait s'il était la moitié du maître de la destinée que je suis sensé être?
Может быть Ламберт-Итон, может быть Грейвс...
- Lambert-Eaton, Graves...
Ее непосредственный начальник, Адмирал Грейвс.
Son commandant. L'amiral Graves.
Убийство Элис Грейвс - точное воссоздание убийства Энни Чепмэн.
Le meurtre d'Alice Graves est l'exacte reproduction du meurtre d'Annie Chapman.
Элис Грейвс была найдена на заднем дворе с перерезанным горлом, и ее тело было так же ужасно изуродовано, как и у Энни Чепмэн в 1888.
Alice Graves, a été retrouvée dans une arrière-cour, égorgée, et le corps horriblement mutilé, comme A. Chapman en 1888.
А когда умерла Элис Грейвс?
- Quand est morte Alice Graves?
Что мы знаем о Элис Грейвс?
- Que sait-on d'Alice Graves?
Фитц, принеси дело Элис Грейвс.
Fitz, trouve le rapport sur Alice Graves.
Это было найдено возле тела Элис Грейвс.
On a trouvé ça à côté du corps d'Alice Graves.
Мы нашли ДНК убийцы на Элис Грейвс, поэтому нам нужно взять образец Лири.
On a trouvé l'ADN du tueur sur Alice Graves, on pourra comparer avec Leary. - Quel ADN?
Вы знали проститутку Элис Грейвс?
Connaissiez-vous Alice Graves?
Вам знаком наркопритон около Брик Лейн, где было найдено тело Элис Грейвс?
Et le taudis près de Brick Lane, où son corps a été trouvé?
Вы привели Элис Грейвс туда?
L'y avez-vous amenée? - John Leary...
Элис Грейвс... пользовалась группой поддержки для алкоголиков.
Alice Graves... fréquentait ce groupe d'AA.
Убийство Элис Грейвс, вероятно, второе в серии из пяти запланированных нападений.
Le meurtre d'Alice Graves est probablement le second d'une série de cinq attaques prévues.
Элис Грейвс. Она ходила туда.
- Alice Graves.
Мы знаем, что он напал на Элис Грейвс перед ее убийством.
Il a agressé Alice Graves avant son meurtre.
Джефри Грейвс, Принстон, выпуск 55-ого.
Jeffrey graves, Princeton,'55.
Полагаю они вышвырнули тебя из Тайгертонс, ( похоже речь о Принстон Тайгертонс ) потому что ты был слишком высоким. Забери, Грейвс.
Retire ça, Graves.
Грейвс...
Graves...
Судья Грейвс?
Juge Graves?
Судья Грейвс о вас хорошо отзывался есть, со мной можно договориться
J'ai eu de bons echos sur vous de la part du juge Graves. Vous voulez dire que vous avez entendu que je jouais au baseball.
Итак, доктор Уитни, расскажите мне, как вы собираетесь выбирать вену миссис Грейвс.
que comptez-vous faire pour cette veine?
Старшина Грейвс, как долго вы работали с командером Хейбером?
Euh, Second Maitre Graves, Combien de temps avez vous travaillé sous le commandement de Haber.
Агент задал вам вопрос, Грейвс.
L'agent vous a posé une question, Graves.
Давайте поищем что-нибудь связанное с тем, о чем говорил Грейвс.
Continuons de chercher quoique ce soit lié à ce dont Graves nous a parlé.
Да, судя по тому, что сказал Грейвс.
Et bien, si on se base sur ce que Grave a dit, c'est sûr.
Позже, ночью, старшина Дениел Грейвс проник в лазарет и, похоже, скопировал данные из компьютера доктора.
Tard dans la nuit, le premier maître Daniel Graves s'est introduit dans l'infirmerie, et aurait supprimé des données de l'ordinateur du docteur.
Грейвс стал санитаром после отчисления с курсов спецподготовки разведчиков ВМС.
Graves est devenu aide-soignant après avoir échoué aux entraînements des forces spéciales.
Что, если старшина Грейвс был одним из торговцев наркотиками?
Et si le premier maître Graves était celui qui vend la drogue à l'équipage?
В этом нет никакого смысла, судно все еще под замком, а старшина Грейвс не вышел на дежурство.
ça n'a aucun sens. Ce bateau est toujours en quarantaine, et pourtant l'officier Graves ne s'est pas présenté à son poste.
Грейвс должен быть где-то на борту.
Il doit être quelque part à bord.
Умный способ покинуть корабль, Грейвс.
Judicieux de fuir le bateau, Graves.
Старшина Грейвс кого бы вы не покрывали, лучше спросите себя : а стоит ли оно того?
Officier Graves Peu importe ce que vous cachez vous feriez mieux de vous demander si ça en vaut la peine.
Бёрли, запись внутреннего наблюдения показывает, что Грейвс выходит из лазарета с планшетом, да?
Burley, les images de Graves à l'infirmerie le montrent avec une tablette, non?
Грейвс просто подчинялся приказам.
Graves ne faisait qu'obéir aux ordres.
Машина все еще присылает нам номера, Мисс Грейвс.
La machine nous envoie toujours des numéros, Mlle Groves.
- Капитан Джон Грейвс Симкоу.
- Capitaine John Graves Simcoe.
Тедди Грейвс.
Teddy Graves.
- Элли, это Винсент Грейвс.
C'est Vincent Graves.
- Что ты Винсент Грейвс?
Pour les médecins, c'est pas mal que je sois... Vincent Graves?
Элис Грейвс.
Alice Graves. J'ai sorti son dossier.