English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Джунипер

Джунипер Çeviri Fransızca

79 parallel translation
Дом для престарелых "Айдилвайлд" Джунипер, Нью-Йорк
Maison de retraite d'Idylwild
Это прачечная на Джунипер Велли Роуд, 141.
C'est une blanchisserie industrielle au 141 Juniper Valley Road.
Его замороженное тело привезли в грузовике-рефрежираторе обратно в общину Джунипер Крик, это окончательное возвращение один из его последователей сравнил с возвращением Линкольна в Спрингфилд.
Son corps congelé a été ramené dans un camion réfrigéré dans l'enceinte de Juniper Creek, pour un ultime voyage que certains ont comparé au retour de Lincoln à Springfield.
Возможно тебе суждено стать следующим пророком Джунипер Крик.
Tu es peut-être le prochain prophète.
Назови хотя бы одну причину, почему Биллу имеет смысл вообще становиться пророком в Джунипер Крик.
Donne-moi une raison valable pour laquelle Bill devrait être prophète.
Да, но возврат к частной собственности скорее всего только развалит Джунипер Крик.
Revenir au concept de propriété privée détruirait Juniper Creek.
Канзас всегда был автономен, не подчинялся Джунипер Крик.
Le Kansas a toujours été indépendant de Juniper Creek.
Верни мою дочь в Джунипер Крик!
Ramène ma fille à Juniper Creek!
Верой и упорным трудом, я превратился из мальчишки из Джунипер Крик в бизнесмена и достойного семейного человека.
À travers la foi et le travail, le petit gamin de Juniper Creek est devenu un homme d'affaires et un chef de famille comblé.
Неважно. Я здесь чтобы представить вам нового учителя музыки, мисс Джунипер.
Peut importe, je suis ici pour vous présenter votre nouveau professeur de musique, Ms.
Дженнифер Джунипер
" Jennifer Juniper â ™ ª
Дженнифер Джунипер неподвижно сидит спит ли она?
"Jennifer Juniper â ™ ª " Sitting very still â ™ ª " Is she sleeping?
Дженнифер Джунипер скачет на пятнистой лошади треньк, треньк, треньк
"Jennifer Juniper â ™ ª " Rides a dappled mare â ™ ª " Strum, strum, strum... â ™ ª
Дженнифер Джунипер
" Jennifer Juniper... â ™ ª
Возможно, я увлёкся преподавательницей музыки, Мисс Джунипер.
Je pourrais bien avoir le bégin pour la prof de musique, Ms. Juniper.
Мисс Джунипер в разводе, и её дочь Мелоди учится в третьем классе.
Ms. Juniper est divorcée, et sa fille Melody est en troisième.
464 00 : 21 : 30,773 - - 00 : 21 : 34,342 Дженнифер Джунипер
"whatcha doing, jennifer, my love?"
Мне было 10 лет, плавали примерно в миле отсюда, я и Джунипер.
À 10 ans, on se baignait à 2 km d'ici, avec Juniper.
Джунипер притащила меня в клинику.
Juniper m'a emmené dans une clinique.
Джунипер.
Juniper.
Джунипер, она... Она совершила ошибку.
Juniper... a fait une erreur.
Не хочу просить тебя об этом, но мне нужно передать это письмо Джунипер. Сможешь отнести его? Да.
Je voulais pas te demander ça, mais il faut... porter cette lettre à Juniper.
Когда мы поднялись в номер к Джунипер, там был этот мужик, он ее избивал.
Quand on est arrivés, un type la cognait.
Вы не правы насчет Джунипер.
Vous vous trompez sur elle.
Он гнал на Джунипер.
Il a critiqué Juniper.
Где Джунипер?
Où est Juniper?
Мне нужно чтобы ты передал это Джунипер.
Porte ça à Juniper.
Ты все еще берешь Джунипер с собой?
T'emmènes toujours Juniper?
Это началось в тот день, когда я встретил Джунипер.
Et tout a commencé le jour où j'ai rencontré...
Джунипер и ее семья ушли на юг во время крупной миграции, ведь лето заканчивалось, и еды оставалось мало.
Mais Genièvre et sa famille se dirigeaient maintenant vers le sud pour la grande migration, car l'été touchait à sa fin et la nourriture commençait à manquer.
Больше всего Пачи хотелось последовать за Джунипер, и его нетерпение начинало проявляться.
Par-dessus tout au monde, Patchi voulait suivre Genièvre. Et son impatience commençait à se manifester.
Джунипер!
Genièvre!
Джунипер, постой!
Hé, Genièvre! Attends un peu.
Привет, мама Джунипер... Ладно.
Bonjour, madame la mère de Genièvre.
Я не осуждаю. Джунипер, сюда!
Je juge personne.
Джунипер, ты в порядке?
Genièvre, tout va bien?
Джунипер нуждалась в моей помощи.
Genièvre avait besoin de mon aide.
Держись, Джунипер!
Tiens bon, Genièvre! J'arrive!
Давай, Джунипер.
Allez, Genièvre.
Джунипер, ты в порядке?
Aïe... Genièvre? Tout va bien?
Давай, Джунипер.
Courage, Genièvre.
Джунипер не сдается.
Hé, Genièvre ne lâche jamais.
Джунипер, нам пора идти.
Genièvre, on doit se mettre en route.
Давай, Джунипер, иди за мной!
Viens, Genièvre, suis-moi.
Но разве не пришло время объявить о своих намерениях касательно Джунипер?
C'est vrai, mais n'est-il pas temps que tu déclares tes intentions à Genièvre?
Дженнифер Джунипер 461 00 : 21 : 16,447 - - 00 : 21 : 19,334 462 00 : 21 : 20,129 - - 00 : 21 : 23,531 Дышит ли она? Да, очень тихо.
"Jennifer Juniper"
- Джунипер.
Juniper.
Я видел Джунипер сегодня.
J'ai vu Juniper, aujourd'hui.
Я был рядом, но мы с Джунипер были в натянутых отношениях.
Pas loin, mais...
Потому что он обидил Джунипер?
Pour venger Juniper?
Алло? Джунипер?
Juniper?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]