Добро пожаловать в твой новый дом Çeviri Fransızca
14 parallel translation
[Мужчина] Добро пожаловать в твой новый дом.
Pourquoi tu l'engueules pas?
Руководство клуба позаботилось о тебе, добро пожаловать в твой новый дом!
Le club prend soin de toi. Ta nouvelle maison. Pour moi?
Добро пожаловать в твой новый дом, детка!
Bienvenue chez toi, chérie.
Добро пожаловать в твой новый дом, малышка!
Bienvenue dans ta nouvelle maison, petite!
Добро пожаловать в твой новый дом.
Bienvenue dans ton nouveau foyer.
Добро пожаловать в твой новый дом.
Bienvenue dans ton nouveau chez toi.
Добро пожаловать в твой новый дом.
Bienvenue chez toi.
Добро пожаловать в твой новый дом.
Bienvenue dans ta nouvelle maison.
Рокспрингс, Техас. Изабель Кортез, добро пожаловать в твой новый дом.
Isabel Cortez, bienvenue dans votre nouvelle maison.
Добро пожаловать, в твой новый дом.
Bienvenue dans ton nouveau foyer.
Добро пожаловать, в твой новый дом.
Bienvenue dans ta nouvelle maison.
Добро пожаловать в твой новый дом.
- Bienvenue dans ta nouvelle demeure!
Добро пожаловать в твой новый дом.
Voilà votre nouveau foyer.