English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Дон кихот

Дон кихот Çeviri Fransızca

34 parallel translation
Ты у нас - современный Дон Кихот.
Tu fais un remarquable Don Quichotte des temps modernes.
Сервантес - "Дон Кихот".
- Oui, Don Quichotte.
Дон Кихот.
Don Quichote.
Также он сказал, что ты прихватил "Дон Кихот",..
- Et tu lui as soufflé le "Don Qui..."
Знаете, я никогда не мог понять, кто из этих двоих был дальше всего от реальности Дон Кихот, сражающийся с воображаемыми врагами или его преданный лакей Санчо Панса потакая фантазии своего хозяина и подвергая опасности всех остальных.
Je ne saurais dire lequel de ces deux hommes a le plus perdu l'esprit. Don Quichotte qui joutait contre des ennemis imaginaires ou son fidèle laquais, Sancho Panza qui satisfaisait la moindre fantaisie de son maître en dépit du danger.
Ты кто? Дон Кихот?
Vous vous prenez pour don Quichotte?
"Трудолюбие - залог благосостояния". Дон Кихот
"La diligence est mère de la fortune." Don Quichotte.
Дон Кихот
De Don Quichotte.
Это "Дон Кихот" - классический авантюрный роман с героем-шутом и его многострадальным слугой!
La quête classique du héros bouffon et de son dévoué serviteur.
Вариация из балета "Дон Кихот".
La Dryade se transforme dans Don Quichotte.
Вариация из балета "Дон Кихот".
Variation sur Don Quichotte.
Номер 351-й. Джоан Себастиан Самора, 16 лет. Вариация из балета "Дон Кихот".
N ° 351, Joan Sebastian Zamora interprète sur Don Quichotte.
"ДОН КИХОТ"
DON QUICHOTTE
"Джейн Эйр", "Дон Кихот"?
Jane Eyre? Don Quichotte?
Я Дон Кихот.
- Je suis Don Quichotte.
- Это я Дон Кихот.
- Non, c'est moi.
Это был Дон Кихот.
C'était Don Quichotte.
Я Дон Кихот, ты можешь быть Санчо, она – Дульсинея, остальные же – лошадь.
Je suis Don Quichotte, tu peux être Sancho, Elle sera Dulcinée, et tous les autres membres de l'équipe sont le cheval.
Я не знаю почему я сказал Дюна, я мог сказать и Дон Кихот... или Гамлет.
J'aurais pu dire Don Quichotte ou Hamlet.
Они тут "Дон Кихот" снимают.
Ils réalisent Don Quixote.
Закончил ли Дон Кихот де ла Манча с его воспитательной миссией?
Don Quichotte en avait terminé?
ДОН КИХОТ
Don Quichotte.
Дон Кихот.
Don Quichotte.
Я Дон Кихот!
Je suis Don Quichotte!
Ты Дон Кихот, скачущий на мельницу.
Tu est Don Quichotte se battant contre des moulins à vent.
Ты практически знаешь больше путей, чем Дон-Кихот.
Tu en connais presque plus que le Quichotte.
Когда Дон-Кихот говорит что-то, ты должен слушать.
Il faut écouter le Quichotte quand il te parle.
Дон-Кихот говорит с тобой.
C'est le Quichotte qui le dit.
Но следуй за мной, и делай то, что приказывает делать Дон-Кихот.
Mais suis-moi, tu dois faire ce que dit le Quichotte.
И Дон-Кихот - тоже.
Ainsi que Quichote.
- Но Дон-Кихот убивал.
- Mais le Quichotte, oui.
- Дон-Кихот - хороший фехтовальщик?
Il est doué à l'épée, le Quichotte?
Он говорит : "Приди, Дон-Кихот."
Il me dit : "Quichotte, viens."
Дон-Кихот любит тебя. так хочет Бог.
Le Quichotte t'aime bien, Dieu aussi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]