English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Донг

Донг Çeviri Fransızca

86 parallel translation
Я повстречала этого паренька по имени Динг-Донг.
J'ai rencontré un type appelé Ding-Dong.
"Шама-Лама, Динг-Донг".
Sha.ma. La.ma. Ding Dong.
Ваша жена ждёт вас возле особняка И Донг.
Votre femme vous attend devant la maison Yi Dong.
Говорю, что она ждёт вас возле особняка И Донг.
Elle a dit qu'elle vous attendait devant la maison Yi Dong.
Я возле особняка И Донг.
Je suis à la maison Yi Dong.
Особняк И Донг?
La maison Yi Dong?
Я связался с таксопарком... но они говорят, что не просили его отправляться в особняк И Донг.
J'ai vérifié avec la station de taxi... mais ils disent ne lui avoir jamais demandé d'aller à la maison Yi Dong.
Твоя жена вызвала тебя к будке у залива Чистая Вода... а не в особняк И Донг.
Votre femme vous a fait demander à la cabine de Clearwater Bay, et pas à la maison Yi Dong.
Ты подобрал её у Залива Чистая Вода... довёз её до особняка И Донг и там же убил.
Vous l'avez prise à Clearwater Bay... conduite à la maison Yi Dong et vous l'avez tuée là.
Мы бы хотели пригласить вас в полицейский участок... касательно дела в особняке И Донг.
Nous voudrions que vous nous accompagniez au poste au sujet de l'affaire de la maison Yi Dong.
- Насчёт дела в особняке И Донг...
- C'est au sujet de la maison Yi Dong...
Ночью 18-го августа... произошло убийство в особняке И Донг.
La nuit du 18 août... un meurtre a été commis à la maison Yi Dong.
Гости Новой Игры Динг Дэнг Донг... остановились во всемирно известном отеле Плаза... самом красивом отеле Нью-Йорка.
Les concurrents de Ding, Dingue Dong logent au célèbre Plaza... la plus prestigieuse enseigne de New York.
Участники игры Динг Дэнг Донг... остановились во всемирно известном отеле Плаза... самом лучшем отеле Нью-Йорка.
Les concurrents de Ding, Dingue, Dong... logent au célèbre Plaza... la plus prestigieuse enseigne de New York.
Лонг Донг Сильвер.
Long Dong Silver.
Ты знаешь это "Донг, Донг..."?
Tu connais cet air : tatata...
я позабыл и о енте, и о его маме, и о своей. ѕотому мы спели "ƒинг-донг!".
Je pensais plus á Kent ni á sa maman. Un peu plus tard, ma maman a apporté des éclairs au chocolat.
А это Вей Донг, мой брат.
- Mon petit frère, Weidong.
Прощай река На Донг, мы идём вперёд!
Adieu rivière Nak-dong, Nous allons de l'avant!
- Ван Хоа Донг.
- Van Hoa Duong.
Боишься, что уборщик увидит твой динг-донг?
Tu as peur que le concierge voit ton petit tuyau?
исполнительные директоры Чой Сонг-мин ( Choi Seong-min ) и Ли Чун-Донг ( Lee Joon-dong )
Producteur exécutif CHOI Seong-min Producteur co-exécutif LEE Joon-dong
режиссёр и автор сценария Ли Чанг-Донг ( Lee Chang-dong )
Écrit et réalisé par LEE Chang-dong
Донг-Ду, сделай одолжение, пожалуйста не мешай мне жить так, как я живу, ладно?
Jong-Du... Ne perturbe plus jamais ma vie, s'il te plaît.
Донг ма?
Dong ma?
Гуро-Донг.
Guro-dong.
Гуро-Донг!
Guro-dong!
Рад познакомиться, Гуро-Донг. За твое здоровье!
Enchanté de vous connaître Guro-dong.
Сценарист и Режиссер ШИН Донг-юп
Scnérario et réalisation SHIN Dong-yup.
Режиссёр Чо Донг-Хун
Réalisé par Choi Dong-Hoon
Банды Хунг и Донг.
- Les Hung et les Dong. - Où sont-ils?
Майкл, они были возле Шан Донг Стрит...
Michael, ils sont vers Shan Dong Street.
Он дважды пытался разогреть в микроволновке пироженое "Динг Донг", пока оно ещё было в фольге. - Дважды. - Дважды?
Il a fait chauffer un Bolino au micro-ondes à deux reprises sans en retirer l'emballage... à deux reprises.
Греть-Динг-Донг?
Un Bolino? Ouais?
Илвон-донг Доши, Дом №, кв108.
Bâtiment Na, appartement 108.
Донг!
Dong!
Она молодой Лонг Дак Донг.
C'est une jeune Long Duk Dong.
А не твой Лонг Дак Донг.
Pas comme ce Long Duck Dong.
- Лонг Дак Донг.
- Long Duk Dong.
мол, чего это Лонг Дак Донг вырядился доктором?
"Pourquoi Long Duk Dong est déguisé en médecin?"
Мне... Мне кажется, что ты не Лонг Дак Донг.
Je ne pense pas que vous soyez Long Duk Dong.
Динг-Донг!
Ding, Dong!
Почему Донг Мэй не чувствует боли?
Pourquoi Dong Mei ne semble-elle pas sentir la douleur?
Донг Мэй.
Dongmei...
Донг, он извинился. Не трогай его.
Dong, il s'est excusé Ce n'est pas si grave.
- Меня зовут Динг Донг. - Очень рад.
Excusez-moi, je m'appelle Ding Dong.
Состав команд : Луи Ванмин, Пан Ван-Донг...
Composition Lui Van Min Phan Van Dong.
Какой "Донг, донг, донг"?
Tatata?
Я пойду согрею "Динг Донг".
Je vais me chauffer un Bolino.
Дoнг, донг, донг, донг, донг, дooooнг!
Bravo.
Это оригинальная работа Донг Ю.
C'est une oeuvre authentique de Dong Ju.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]