Дэнно Çeviri Fransızca
47 parallel translation
- Колчак, Мэнникс Вэначек Дэнно!
- Kolchak, Mannix, Banacek, Dano.
Дэнно тебя любит.
Danno t'aime.
Что за Дэнно?
- Qui est Danno?
Ты мне когда-нибудь скажешь, что значит Дэнно?
Tu ne me diras jamais ce que Danno veut dire?
Скажи Грэйс, что Дэнно любит её, ладно?
Dis à Grace que Danno l'aime, d'accord?
Грэйси, когда ей было три, пыталась произнести моё имя, но у неё получилось лишь "Дэнно".
Gracie avait 3 ans, elle voulait dire mon nom, et elle ne disait que Danno.
Дэнно.
Danno.
Оформи всех как полагается, Дэнно.
Boucle-le, Danno.
Дэнно, заткнись, ладно?
Danno, ferme-la, tu veux?
Сделай одолжение, не называй меня Дэнно.
Pitié, rends-moi service et ne m'appelle pas Danno, hein?
Сестренка, познакомься с Дэнно.
Soeurette, voici Danno.
И что, ты хотел бы чтобы я -.. оформил все как полагается, Дэнно?
- Tu voulais que je l'arrête, Danno?
Может быть ты здесь не так одинок, как думаешь, Дэнно.
T'es peut-être pas si seul que ça, Danno.
Знаешь, когда я говорю "Оформляй его Дэнно", это ласковое обращение.
Quand je dis, "Boucle-le, Danno", c'est en tout amitié.
Дэнно тебя любит.
Jamais. - Danno t'aime.
Я люблю тебя, Дэнно.
Je t'aime, Danno.
Это нелепо. Только то, что я называю тебя Дэнно, еще не делает тебя Пончем.
Le fait que je t'appelle Danno ne fait pas de toi Ponch.
Я вернусь быстрее, чем ты скажешь "Я люблю тебя, Дэнно".
Tu auras à peine le temps de dire "Je t'aime, Danno." Vu?
Я люблю тебя, Дэнно.
- Je t'aime, Danno.
Дэнно, ну... Дэнно плохо себя чувствует, понимаешь?
Écoute, Gracie, Danno n'est pas très bien.
А ты арестован, мой друг. За решётку его, Дэнно!
Danno.
Дэнно?
Danno?
Дэнно, у тебя посередине лба красивая большая красная точка.
Oh, tu as un joli gros point rouge au milieu de ton front, Danno.
Дэнно, ценю теплый прием, но зачем здесь полиция?
Danno, j'apprécie l'accueil, mais que fait la police ici?
Знаете, что я думаю, Дэнно?
Vous savez ce que je pense Danno?
Куда мы идем, Дэнно?
Où est-ce qu'on va, Danno?
Оформи его, Дэнно.
Embarque le, Danno.
Дэнно : Тесные палатки.
Petites tentes.
Дэнно : Вау, ты был прав.
Tu avais raison.
О, дай угадаю, "За решетку его, Дэнно"?
Laisse moi deviner.
Это не мусор, Дэнно.
Ce n'est pas un déchet, Danno.
Знаю, Дэнно.
Je sais Danno.
Ты злишься, Дэнно?
Tu es énervé, Danno?
И Дэнно...
Et Danno...
Арестовывай его, Дэнно.
Arrête-le, Danno.
Дэнно, что происходит?
Danno, qu'est-ce qui se passe?
Зови меня Дэнно.
Appelle-moi Danno.
Хорошо, Дэнно.
D'accord, Danno.
Арестуй его, Дэнно.
- Coffre-le, Danno *.
Дэнно, отойди.
- Danno, bouge.
Оформляй его, Дэнно. Шутишь?
Embarque-le, Danno.
Я тоже тебя люблю, Дэнно. У тебя есть ремни безопасности?
- Vous avez des ceintures?
Ты сможешь быть такой же храброй как Дэнно?
Et il est aussi très courageux. Tu peux être aussi courageuse que Danno?
Пойдём, Грейси, проведаем Дэнно.
- Super.
Дэнно! ( слабо ) :
- Danno.
Дэнно любит тебя. Хорошо, малышка. Хорошо.
bonne nuit. mais t'as pas l'air heureux.
Что у тебя там происходит с рукой, Дэнно?
- Tu fais quoi avec cette main?