English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Д ] / Дэнсер

Дэнсер Çeviri Fransızca

28 parallel translation
Привет, Дэнсер.
Salut, Dancer.
- Привет, Дэнсер.
- Bonsoir, Dancer.
Дэнсер, похоже, нервничает.
Dancer a l'air énervé.
- Хорошо, Дэнсер, раз ты настаиваешь.
- Puisque vous insistez.
Привет, Дэнсер.
Bonsoir, Dancer.
Ты знаешь, я не люблю делать замечания, Дэнсер, но знаешь, как-то не очень хорошо получается когда ты и твой партнер и твоя примадонна и твой лучший клиент - все выходят отсюда одновременно.
Je ne suis pas du genre à critiquer mais c'est étrange que vous, votre associé, votre chanteuse et votre meilleur client sortiez tous en même temps.
Ты-то знаешь, что этого не случится, правда, Дэнсер?
Mais vous savez que ça ne se produira pas.
Заткнись, Дэнсер.
La ferme, Dancer.
- Я отвезла его домой, как мне велел Дэнсер.
- Je l'ai ramené.
Я думаю, нужно его найти. По крайней мере, он расскажет свою версию того, например, почему Дэнсер его вышвырнул.
Mais si vous le trouvez, il vous dira pourquoi Dancer l'a mis dehors.
Дэнсер только что смылся. Ага.
Dancer vient de s'enfuir.
Дэнсер мы немного разминулись сегодня вечером.
Dancer, on a failli se croiser, tout à l'heure.
Дэнсер знал о том, что вы собираетесь уехать с Робертом?
Dancer savait que vous partiez avec Robert?
Дэнсер...
Dancer...
Нет. Он знал, что если Дэнсер об этом услышит - я потеряю работу.
Il savait que si Dancer l'apprenait, je perdais mon boulot.
Дэнсер, ты отправился к Филу сразу после того, как вырубил свет в Лайчи, так?
Vous êtes allé chez Phil après avoir éteint les lumières au Lychee?
Дэнсер, как пишется "женился"?
Dancer, épelez-moi "marié".
И твои отпечатки, Дэнсер.
Et vos empreintes, Dancer.
- Да? Пошли, Дэнсер.
Suivez-moi.
Рядовой Дэнсер больше, чем штатский уверен, что он уверен, что у него все в порядке.
Le soldat Dancer? Je dirais plutôt "le soldat Merde Alors". Comme dans : "Merde, alors, il a une vraie vision positive de la vie."
Их называют "Дэшер" или "Дэнсер".
Ça ne se fait pas. - On les appelle Dasher ou Dancer.
Мун Дэнсер устраивает небольшую вечеринку во дворе западного замка.
Moondancer prépare une petite fête dans le jardin du château.
Джед Конвингтон из "Дэнсер".
Jed Covington de Dancer.
Дэнсер Фитцжеральд Сэмпл и Катлер Глисон и Чоу.
Dancer Fitzgerald Sample et Cutler Gleason et Chaough ;
Вообще-то ты могла бы убрать этих тупиц из Дэнсер с рейса?
En fait, pouvez-vous avoir ces ergots du Danseur à qui on a refusé l'embarquement?
Я видел Дэнсер в аэропорту.
J'ai vu Dancer à l'aéroport.
Детектив Дэнсер.
Inspecteur Dancer.
- Ладно, Дэнсер.
Et vous, Dancer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]