Ебтвоюмать Çeviri Fransızca
8 parallel translation
- Девочка, ты что, ебтвоюмать, возомнила?
Mais on ne l'a pas. Je vous promets que samedi...
( все ) ебтвоюмать!
Enfoiré!
Ебтвоюмать. Что я должен сказать?
Nom d'une pipe, qu'est-ce que je dois dire?
Ты, ебтвоюмать, сейчас шутишь, верно?
Tu te fous de ma gueule.
Специальных, ебтвоюмать, гостей!
Des putains d'invités spéciaux!
Ох, ебтвоюмать, Леон!
Oh, pour l'amour de Dieu, Leon.
Иисусе, Тэмми ёбтвоюмать Кашмэн.
Mon Dieu. Tammy Cashman?
Ёбтвоюмать, я реально собираюсь это сделать?
Mince, je vais vraiment le faire?