Евина Çeviri Fransızca
20 parallel translation
- " евина только началс € второй курс в колледже.
Kevin entame à peine sa 2e année de fac.
- евина интересует только наш дом на побережье, и все.
Tant qu'il peut profiter de la villa sur la côte, il s'en fiche.
ƒа. я очень рад за евина.
Oui. Je suis très heureux pour Kevin.
Ѕезумна € вечеринка в Ђ'илтонеї ћилый, мы съездим сегодн € посмотреть дом евина, да?
Folle nuit au Hilton Chéri, j'ai si hâte de voir la propriété de Kevin aujourd'hui.
ќни у евина. ѕраздник устроили у евина. ћне нужно туда попасть.
Chez Kevin. La fête a lieu là-bas. Je dois y aller.
Ц ƒетский праздник у евина?
- Chez Kevin?
А? Вы, значит, Евина бригада зачистки?
Tes gars font partie de l'équipe de nettoyage d'Eve?
Ќет, это вещи его брата, евина.
- Non, c'est à son frère, Kevin.
ƒэвид, раз уж все они жили на линтон, и вы знакомы с родител € ми риса и евина...'отите, чтобы € их известил.
Ces gosses vivaient à Clinton et vous connaissez leurs parents... Vous voulez que je les informe.
√ эбриэль прав, ни у евина, ни у риса - "— и-гейма" приводов нет.
Gabriel a raison. Pas de casier pour Kevin ni pour Chris.
¬ ы подставили евина Ѕрукса?
- Vous avez fait de Kevin une cible?
¬ ажно то, что... ¬ ажно то, что 7 человек были убиты, потому что из евина Ѕрукса сделали приманку.
L'important, c'est que... C'est que sept personnes auraient été tuées, car Kevin Brooks était votre appât!
я знала о переговорах евина за спиной јнтуана.
Je savais ce que Kevin avait fait dans le dos d'Antwone.
- " евина есть эта маги € прит € жени €.
Et tout le monde aime bien Kevin.
"Ћеди √ аги" - п € ть очков. " так, шанс выиграть теперь в руках, ну и в мозгах, евина, ћередит, Ёрин и елли.
Notre meilleure chance est entre les mains et cerveaux de Kevin, Meredith, Erin et Kelly.
¬ конце концов, энерги € и энтузиазм Ѕоба, но в основном отсутствие других добровольцев, заставило евина передумать.
Vu l'énergie, l'enthousiasme de Bob, et surtout le manque de volontaires, Kevin changea d'avis.
ƒавайте послушаем это ради евина.
Faites un triomphe à Kevin.
" дл € справки, мои маленькие фаршированные € йца, вы можете поблагодарить евина за то, что € собираюсь сделать с вами!
Pour info, mes petits chéris, remerciez Kevin pour ce que je vais vous faire!
Ќе злись на мен €, это была иде € евина.
Ne m'en veuillez pas. C'était une idée de Kevin.
Ќаци €, нет, мир чествовал евина, — тюарта и Ѕоба.
La nation, que dis-je, le monde rendait hommage à Kevin, Stuart et Bob.