English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Е ] / Евоум

Евоум Çeviri Fransızca

26 parallel translation
ти доукеиа евоум та ламитаяиа ле та ейягйтийа ;
Des mushies? Quel rapport avec les explosifs?
выяис тис ласйес дем ха евоум йалиа пихамотгта.
Sans ces masques, ils n'ont aucune chance.
╪ там дглиоуяцгхеи г тяупа, ха васоум йаи то онуцомо поу евоум.
Quand la coque explosera, ils perdront le peu d'oxygène qui leur reste.
ас се евоум еукоцглемо ои ╒ явомтес тоу йолпок.
Que les Seigneurs de Kobol te bénissent.
- сицоуяа та тамйея ха евоум покелийг айокоухиа.
- Les tankers doivent être escortés.
маи, упохеты оти гтам кахос ма емысоуле думалеис поу дем евоум покелгсеи нама лафи.
Oui, je suppose que c'était une erreur de mettre ces troupes ensemble.
алжибаккы ам то евоум амивмеусеи левяи тыяа.
Il n'est pas encore sur leurs radars.
аутои дем евоум.
Pas eux.
г дем ха евоум сумтола.
Du moins, pas pour longtemps.
ои йукымес евоум 3 пкоиа-басеис йаи 4 лоияес стом цйалояез.
Il y a au moins trois bases astrales cylonnes, plus quatre escadrons de Gamoray.
маи. акка опыс цмыяифеис, ои йукымес дем евоум аменаятгтг пяытобоукиа.
Mais les Cylons ne peuvent pas prendre d'initiatives.
та пкоиа-басеис тым йукымым ха лас покелгсоум ле оти евоум йаи дем евоум.
Les bases astrales vont se déchaîner sur nous.
╪ ка евоум йамомистеи.
Tout est arrangé.
диоийгта, упаявоум йапоиои поу дем евоум поккес... диасумдесеис.
Certains d'entre nous ont peu d'attaches.
выяис йахокоу лавгтийа... оуте аутои евоум тыяа лавгтийа. йаи есеис ;
Et vous?
акка евоум опкисло.
Mais ils ont des armes.
ха евоум жуцеи лайяиа тыяа.
Ils ont déjà volé longtemps.
ма текеиысоум оти евоум ма йамоум йаи ма жуцоум. жуцете!
Tirez-vous!
упаявеи лиа етаияеиа ле тгм епымулиа мояхлоуя. евоум аяйета сулбокаиа ле то упоуяцеио алумас.
Il y a une Cie, la Northmoor, qui a des contrats avec la Défense.
евоум дийгс тоус упгяесиа асжакеиас. аутомолг упгяесиа асжакеиас.
Ils ont un service de sécurité autonome.
еимаи опка поу евоум сведиастеи ле немес пяодиацяажес, йаи йатасйеуастеи ле нема укийа.
Des armes de conception étrangère avec du matériel étranger.
йаи амаяытиелаи пяацлатийа, то циати. то пяобкгла еимаи оти евоум нежуцеи та пяацлата, йаи дусйока ха та епамажеяоуле.
Curieux, s'agissant de fuites externes qu'on ne pourra pas résorber...
г ояцамысг "мувтокоукоудо" еимаи ема латсо тяекалемои поу та евоум бакеи ле окес тис етаияиес.
Nightflower est un ramassis de tarés anti-nucléaires.
аутои ои лакайес евоум аутолата опка.
Des armes automatiques.
та памта евоум поку йака енаеяыхеи.
La seule avec laquelle j'ai envisagé de me sceller.
олыс басг тгс амакусгс тгс йатастасгс, ейтос апо том йяеибем, упаявоум айола тяеис оийоцемеиес поу евоум васеи та паидиа тоус.
Mais voici le topo :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]