English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Е ] / Есу

Есу Çeviri Fransızca

58 parallel translation
- Я не тебе, Душечка.е тебе, Душечка.есу лед.
- Pas toi, Sugar. - Je vais chercher de la glace.
╦ и, лпоулея, ти хес есу сто йемтяо амафыоцомгсгс ;
Boomer, que viens-tu faire dans la salle de réjuvénisation?
типота поу дем лпояеи ма диояхыхеи, айола йаи есу.
Rien qui ne puisse être réparé, toi y compris.
дем ежтаицес есу.
Ce n'est pas ta faute.
лпоулея, йаи есу ;
Boomer, et toi?
ецы ха паы пяытос, лета есу стаялпай йаи лета г силпа.
Je fais le premier passage, Starbuck. Tu y vas après, puis Sheba.
лпотфез, есу еисаи ;
- Bojay, c'est toi?
лпотфез, ам еисаи пяацлати есу, пес лас ти сумебг. пыс йатажеяес ма епибиысеис ;
Bojay, si c'est bien toi, dis-nous ce qui est arrivé. Comment es-tu en vie?
ам хес есу ма то йамеис, емтанеи. акка ха гтам ваяа лоу ма то веияисты ецы, ам еимаи дусйоко циа сема.
Si tu veux lui dire, très bien, mais je veux bien le faire pour toi, si c'est trop embarrassant.
лпояеи ма гтам дусйоко циа тгм силпа, акка ам дем гсоум есу, ецы... сйежтгйес поте оти исыс г силпа гхеке ма паяеи аутом том яоко ;
C'était difficile pour Sheba, mais sans toi, je... Sheba voulait peut-être prendre ce rôle.
- диоийгтгс йеим. лпоулея, есу еисаи ;
Ne parlez pas sauf si on vous le demande... Boomer?
есу йаи г лоияа соу веияистгйате тгм йатастасг паяа поку йака.
Vous vous êtes comportés comme de bons guerriers.
ха паы стгм йокасг йаи есу ле яытас циа том йеим ;
Je pars pour l'enfer et tu me demandes des nouvelles de Cain?
есу. есу! йатсе... пакиожике.
Merci.
циати, есу...! ╒ жгсе ле циати аккиыс ха пехамеис!
Vous pourriez tester toute la flotte et dire qui est de la même famille?
есу нейоуяасоу. еисаи айола еноухемылемос апо ауто то паяти.
Emmenez-le au conseil de sécurité.
есу еисаи аутос поу сумевеиа лоу кееи ма лгм ажгмы том ецыисло лоу ма лпаимеи стгм лесг. о йолгс ╨ лпкис евеи йамеи тгм силпа ма васеи то луако тгс... дем евеи ма йамеи ле тгм силпа..
Vous venez tous les deux de la même planète et de la même tribu.
- аяцгсес - лпалпа то тяемо ежхасе стгм ыяа тоу, есу еявесаи памта мыяитеяа.
J'ai attendu des heures. Papa, tu es toujours beaucoup trop en avance.
лайаяи ма еивес йаи есу йапоиа.
J'aimerais que tu sois maqué.
есу еисаи то йояитси лоу.
Tu es ma fille adorée.
- есу поте пгцес текеутаиа ;
Et toi, tu l'as vu?
- есу тгс то едысес ; еимаи дийо соу ;
Vous la lui avez donnée?
пыс ха неяы оти ха еисаи есу ;
Comment vous reconnaître?
йаи есу ха йимгхеис басг йыдийа.
Vous, un officier de justice.
акка есу йаи ецы аяйета йака.
Vous et moi, on est pas mal.
дем лпояы ма то аподеины ауто, оуте йаи есу ха лпояесеис поте.
Je peux pas le prouver, vous non plus.
ейпяосыпеис тгм мояхлоуя се топийес упохесеис. г йояг лоу гяхе се сема, акка есу еисаи дийгцояос тгс мояхлоуя.
Ma fille vous a consulté mais vous êtes l'avocat de Northmoor.
дем евы типота ма соу пы йаи есу еисаи поку лайяиа апо тгм дийаиодосиа соу.
Rien, tout ça vous dépasse et vous êtes hors de votre juridiction.
оти есу еисаи дийгцояос тгс мояхлоуя, йаи паяекеиьес ма тгс то пеис.
Et que vous avez tu être leur avocat.
упохеты оти ауто пяепеи ма то веияистеис есу.
À vous de voir.
еипес сто цяажеио лоу оти епяойеито циа тяолойяатес поу еивам локумхеи йаи ови оти гтам алеяийамои покитес, поу есу тоус еивес локумеи.
Vous avez parlé de terroristes, pas d'Américains contaminés par vous.
поио еимаи веияотеяо, ецы ма то йамы г есу поу пяепеи ма то йакуьеис ;
C'est quoi le pire? Que je l'aie fait ou que vous nous couvriez?
есу апо тгм аккг пкеуяа еисаи г йубеямгсг тым гпа.
Vous représentez le gouvernement des États-Unis.
хекы ма лахы циати есу ле окес аутес тис амгсувиес циа том пкамгтг йаи тгм амхяыпимг жукг, дем ебцакам авма светийа ле том пмицло тым амхяыпым соу.
Alors que vous vous inquiétez tant pour l'humanité, pourquoi avoir tu la mort de vos gars?
циа пемте вяомиа ои амхяыпои ха пистеуоум оти то ейамес есу.
Tu écoperas de 5 ans en tout cas.
есу гяхес се лема. ецы апка йоитафы та пяацлата йаи апожасифы.
On m'appelle, j'étudie les choses et je décide.
В студии Рикки Якс, а у меня в гостях Билл Хенриксон, возможный кандидат в сенат штата от республиканцев на замену уходящему Бобу Хайесу.
Ricky Jax au micro. Nous avons Bill Henrickson, candidat potentiel républicain au Sénat pour succéder à feu Bob Hayes.
Вообще-то, один из мобильников принадлежал Эндрю Хайесу.
L'un de ces portables appartenait à Andrew Haynes.
Полу Хейесу?
Paul Hayes?
По прежнему ничего по нашей пропавшей жертве, Лукасу Хэйесу.
Toujours pas de nouvelles de notre victime disparue, Lucas Hayes.
Может, несколько дней в клетке помогут мистеру Рейесу понять, с кем он имеет дело.
Peut-être que quelques jours en cellule feront réaliser à M.Reyes avec qui il travaille.
Джона сегодня ходил к Мойесу, и Дэн с Эми тоже.
Jonah est allé voir Moyes, Dan et Amy l'ont vu aussi.
Я не нашел тела, но здесь есть бар рядом, который до недавнего времени принадлежал Элайесу.
J'ai pas de le corps, mais il y a un bar près d'ici, qui, jusqu'à récemment, appartenait à Elias.
Тогда что, ты отвезёшь меня к Матайесу?
Alors quoi, tu m'amènes à Mathias?
Я не повезу тебя к Матайесу.
- Je ne t'amène pas à Mathias.
Я сообщил о преступлении Матайесу, а не тебе.
J'ai appelé Mathias, pas vous.
ти еимаи аута ; ти еисаи есу ;
Non, jamais.
есу... есу том сйотысес!
Vous n'aviez pas besoin d'être protégé par un guerrier. Non, pas vraiment.
Стефани Уолтерс и Калиста Колби. Он также дважды звонил Рейесу в течение часа после убийства Стефани.
South Beach est un endroit exotique.
есу пуяобокгсес тгм йояг лоу ;
Tu as tué ma fille?
- Я ищу Ёсу Бунсона.
- J'ai cherché Yosa Buson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]