Ефраим Çeviri Fransızca
8 parallel translation
Меня зовут Ефраим.
Je m'appelle Ephraim.
Или Моссад сообщает ее ЦРУ, а те в свою очередь Луи. А Ефраим требует, чтобы мы отдали ему Луи, потому что он знает, что мы ждем...
Ou le Mossad renseigne la C.I.A., qui renseigne Louis, et Ephraim demande Louis, car il sait qu'on s'y attend...
Ну что? Преломи со мной хлеб, Ефраим.
Alors allons casser la croûte ensemble, Ephraim.
Тирца, Ефраим – вы помните Яару?
Tirza, Ephraim, vous vous souvenez de Yaara?
Охраняй это ценой своей жизни, Ефраим.
Tu le surveilles sur ta vie, Ephraim.
Ефраим.
Ephraïm.
Должно быть эта карта университетского городка писатель, Ефраим Набиль, это их цель.
La carte doit être celle du campus de Braddock. L'auteur Ephraim Nabeel est leur cible.