Жжёный Çeviri Fransızca
6 parallel translation
Джонни, вот твои старые кексы и жжёный кофе.
Johnny, voilà ton gâteau rassis et ton café brûlant.
Их звали Конфетка и Жжёный сахар.
Leurs noms étaient Candy et Brown Sugar.
Жженый фундук? .
Noisette grillée?
Он будет жить, но еда на вкус некоторое время будет как жженый алюминум.
Il vivra, mais sa nourriture va avoir goût d'aluminium brûlé pour un moment.
Зеленый и жженый мандарин.
Euh, vert et orange mandarine.
Лимонная кожура, высушенные розы, жженый кринолин..., марципан, вишня, перчинка в конце... нет, подожди, в начале. Что-то зеленое.
Zeste de citron, bouton de rose séché, crinoline brulée pâte d'amandes, cerise, poivré en arrière-goût.