English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Й ] / Йеим

Йеим Çeviri Fransızca

39 parallel translation
о йеим ха лас сйотысеи ам цкитысоум.
Cain va être dingue si on les laisse filer.
тоу йеим, тоу лецакутеяоу покелийоу диоийгтг окым тым еповым. ╧ там то имдакла лоу.
A Cain, le plus grand commandeur militaire. C'était mon idole.
еидопоигсе том диоийгтг йеим.
Prévenez le commandeur Cain.
йатастяажгйе. ам о йеим дем еиве дглиоуяцгсеи амтипеяиспасло, ха еивале вахеи йаи елеис.
Détruit. Si Cain n'avait pas déployé toute sa ruse, on serait morts aussi.
╦ баке о йеим то веяайи тоу се ауто.
Une autre ruse de Cain.
ма лас суцвыяесете, акка о диоийгтгс йеим хекеи ма тоус деи ста диалеяислата тоу.
Messieurs, excusez nos invités, le commandeur Cain souhaite les voir dans ses quartiers. Par ici.
йеим ;
Cain.
еимаи хаула, йеим.
C'est un miracle, Cain.
диоийгта... еимаи адуматом. о йеим вахгйе лафи ле том пелпто стоко пяим 2 вяомиа.
Impossible Cain a péri avec la Cinquième Flotte il y a deux yahrens.
о диоийгтгс йеим фгтаеи адеиа епибибасгс сто цйакайтийа.
Le commandeur Cain demande permission de monter à bord.
йоита, дем ле емдиажеяеи ам г йассиопеиа миыхеи йати циа том йеим.
Je m'en fiche si Cassiopée éprouve quelque chose pour ce Cain.
айола йаи о хяукийос диоийгтгс йеим, исыс вяеиастеи ма акканеи тис покелийес тоу тевмийес.
Même le légendaire Cain devra peut-être modifier ses techniques de combat.
йакутеяа ма жуцеис. дем хекы г лпке лоияа ма жтасеи аута та тамйея лета апо том йеим.
Allez. Je ne veux pas que l'Escadron Bleu arrive aux tankers après que Cain ait planté le drapeau.
- дем айоуцетаи сам том йеим ;
- On dirait Cain.
- диоийгтгс йеим. лпоулея, есу еисаи ;
Ne parlez pas sauf si on vous le demande... Boomer?
йамеис дем хекеи ма деи том йеим пкгцылемо г атилылемо.
Personne ne veut que Cain soit blessé ou disgracié.
еисеяволемг епийоимымиа апо том диоийгтг йеим, йуяие.
Commandeur Cain en ligne, monsieur.
тоу йеим, тоу лецакутеяоу покелийоу диоийгтг окым тым еповым.
A Cain, le plus grand commandeur militaire.
еуваяисты циа тгм богхеиа йеим.
Merci pour l'aide, Cain.
йеим, еилаи жаматийос хауластгс тоу стяатгцийоу соу даиломиоу.
Je suis un grand admirateur de ton génie stratégique.
йеим. ти сулбаимеи ;
Que se passe-t-il?
циа ауто айяибыс хекы ма соу ликгсы. неяы циа тгм апостокг. поу паеи о йеим ;
C'est pour ça que je veux te parler. Où ont-ils envoyé Cain?
ха паы стгм йокасг йаи есу ле яытас циа том йеим ;
Je pars pour l'enfer et tu me demandes des nouvelles de Cain?
дем неяы ти айоусес циа том йеим акка еимаи сйкгяо йаяуди, ха епистяеьеи.
Je ne sais pas ce que tu as entendu mais c'est un survivant, il reviendra.
ам о йеим сйопеуе ма фгсеи, ха ле епаияме лафи тоу сто пгцасос.
Si Cain pensait s'en sortir, il m'aurait emmenée sur le Pegasus.
"о хяукос тоу диоийгтг йеим" ;
"La légende du commandeur Cain"!
ои диатацес тоу йеим гтам ма дглиоуяцгсоуле пеяасла циа то пгцасос.
Les ordres de Cain sont d'ouvrir une voie pour le Pegasus.
- то сведио тоу йеим дем кеитоуяцгсе.
- Le plan de Cain n'a pas marché.
бяес лоу том диоийгтг йеим, паяайакы.
Appelez le commandeur Cain.
- йеим, поиа еимаи г тыяимг соу пояеиа ;
- Quel est votre cap actuel?
йеим, айоусе ле.
Cain, écoute-moi.
лгпыс о хяукийос диоийгтгс йеим ;
Puis-je suggérer le légendaire commandeur Cain?
маи, о йеим, жусийа!
Oui, évidemment.
о йеим епитихетаи ста 3 пкоиа-басеис ломос тоу.
Cain attaque les trois bases astrales à lui tout seul.
еисаи емас невыяистос амхяыпос йеим.
Tu es un homme très spécial.
поиос лпояеи ма лас йатгцоягсеи циа паяабасг йамомым ажоу о йеим дем тоус айокоухеи ;
Qui nous accuserait quand Cain ne suit pas non plus les ordres?
- еее, том диоийгтг йеим.
Du commandeur Cain.
о диоийгтгс йеим стгм цяаллг, патеяа.
Commandeur Cain en ligne, Père.
- тоу йеим.
- Ceux de Cain.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]