English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Й ] / Йеха

Йеха Çeviri Fransızca

13 parallel translation
Мы опаздываем. Ехай аккуратно.
Mais prudence sur la route...
Так ехАй, лапуля. аллЕ, аллЕ.
Alors allez-y, ma grande. Allez, allez.
Я ехай Америка!
Je vais en Amérique!
- За ней ехай! Почему? - Нет, нет, нет.
Pourquoi pas?
Кто этот за нами? Не хочу, чтоб он за нами ехай.
C'est qui, la voiture derrière?
Если этот машина ехай в толпу цыган машина будет очень пострадал?
Si la voiture écrase des gitans, elle sera abîmée?
А как быстро надо ехай, чтобы убивай?
Je dois rouler à combien pour être sûr qu'il meure?
В воскресенье я ехай в Вашингтонь.
Alan Keyes 2 fois candidat républicain à la présidence
Нам ничто не угрожай, мы ехай к Памиле.
Nous étions en sécurité et en route pour voir Pamela.
Здесь фильм снимал, ехай мы по всей Ассашай.
Ils me filment pendant que je traverse les USA.
Еще не все. Любимай девушк, ради котором я долго ехай делал что-то ужаснай на корабля и я ее не прощай никогда.
En plus de ça, la femme pour qui je fais ce voyage a fait quelque chose de terrible sur un bateau et je ne peux pas la pardonner.
А Магарри, он сиди наверху, а кузен Магарри, Гуладжбалунг он тоже ехай с ними.
Magarri, il s'assoit tout en haut. Et son cousin, Goolajbaloong, il est aussi du voyage.
Ехай бы я по нему каждый раз, как она приплод давала, он бы исхудал куда раньше.
Si j'avais dû traverser à chacun de ses accouchements, il se serait écroulé depuis longtemps.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]