Каменщик Çeviri Fransızca
22 parallel translation
И что, если я каменщик, я должен подыхать с голоду?
Moi qui suis maçon, je dois crever de faim?
Ты же каменщик! Это совсем другая категория.
Mais tu es maçon, c'est une autre catégorie.
Я - доктор, а не каменщик.
- Je suis médecin, pas maçon.
И она начала возводить вокруг себя ауру благочестивой монашенки. Как каменщик возводит свой маленький садик. А потом она принялась кромсать всё, что осталось от Рембо.
Elle a commencé par construire sa petite auréole de sœur pieuse, comme ça, comme un petit maçon construit son jardinet de banlieue et ensuite, elle a commencé à tripatouiller l'œuvre de Rimbaud.
Ну, да... Наверное, рабочий какой, каменщик обронил. Или ещё кто.
Quelqu'un m'a frappé, un employé sans doute... ou quelque chose...
Также умер ваш каменщик Редман.
Votre maçon, Redman, est également mort.
а Ўепард - это "ј", он - каменщик, а Ўепард - архитектор
Ils n'errent pas dans les mêmes cercles.
Звонил каменщик и сказал, что перезвонит.
Le tailleur de pierre a appelé, il a dit qu'il rappellerait.
Каменщик купит у тебя шляпу?
Le tailleur de pierre va t'acheter un chapeau?
- Привет, это Эд... каменщик.
Le tailleur de pierre.
Эд... каменщик.
Ed. Le tailleur de pierre.
Почему ты не сказал мне, что это каменщик?
Pourquoi tu n'as pas dit que c'était le tailleur de pierre?
Я каменщик, а это мои подмастерья.
- Oui. La sentinelle m'envoie. Je suis maçon.
Я - мастер-каменщик.
Je suis maître d'œuvre.
Но он был больше, чем просто каменщик.
Mais il était plus que ça.
Песок состоит из однородных частиц и белый каменщик...
Le sable était constitué de fines particules et de plâtre ( white mason )...
Каменщик умел читать?
Un tailleur de pierres qui peut lire?
Из меня выйдет отличный каменщик.
Je ferais un super maçon.
Что ж, если этот "идиот" не квалифицированный каменщик, который их изготавливает, то это сделал кто-то другой.
Sauf si cet "idiot" est un tailleur de pierre ou transporte un éclair, ça a été fait par quelque chose d'autre.
Ватсон, это Мейсон ( Каменщик ).
Voici Mason.
Я - каменщик.
Je suis maçon.
Энрике Листер, каменщик из Галисии.
En 6 mois de combats, il est devenu commandant de division.