Кенни Çeviri Fransızca
1,622 parallel translation
Хотела бы я сказать, что удивлена, Кенни.
- dans le corps de Nicole Hill. - J'aimerais être surprise.
Я Кенни Тернер.
Je suis Kenny Turner.
Оказывается, Кенни, тот меч, что у тебя был, и есть орудие убийства.
Kenny, il s'avère que le sabre que tu avais en ta possession est l'arme du crime.
- Кенни, ты должен уйти отсюда немедленно.
Kenny, va-t-en d'ici tout de suite.
Кенни...
Kenny?
Возможно ли, Кенни, что твой отец был связан с ними?
Est-il possible, Kenny, que ton père ait fait des affaires avec eux?
Мы проверили в департаменте, на Кенни нет бумаг по усыновлению, и он гражданин Японии.
D'après les archives de l'État, Kenny n'a aucun document d'adoption, et il a une ascendance japonaise.
Думаете, Кенни и Ямада родственники?
Vous pensez que Kenny et Yamada sont parents?
Кенни, расскажи мне о своем отце.
Kenny, parle-moi de ton père.
Кенни, возможно ли, что твой отец был замешан в торговле наркотиками или азартных играх?
Kenny, est-il possible que ton père fût impliqué - dans la drogue ou les paris?
Только чтобы забрать свои вещи, Кенни.
Juste pour prendre tes affaires, Kenny.
А я это сделаю, Кенни.
Et je vais le faire, Kenny.
Ваша ДНК совпадает по мужской линии с ДНК Кенни Тернера.
Votre ADN correspond au père de Kenny Turner.
Не хотели, чтобы он растил Кенни, как своего сына?
Vous vouliez pas qu'il élève Kenny comme le sien?
Я не похищала его ; я не могла похитить Кенни Тернера.
Je l'ai pas enlevé, Je pourrais pas enlever Kenny Turner.
Потому что Кенни мой сын.
Parce que Kenny est mon fils.
Вы и Ямада - биологические родители Кенни?
Vous et Yamada êtes les parents biologiques de Kenny?
Кенни был наконец спасен.
Kenny était enfin en sécurité.
Так вы сегодня пытались заполучить Кенни раньше Ямады?
Vous essayiez de prendre Kenny aujourd'hui avant Yamada?
Он завлечет Кенни в Сакуру, так же как завлек меня.
Il transformera Kenny en un Sakiru, tout comme moi.
Ямаде не нужно никого убивать, чтобы получить Кенни.
Yamada n'a pas à tuer quiconque pour avoir Kenny.
Кенни Тернер пропал из приемной семьи.
Kenny Turner a disparu du foyer d'accueil.
Кенни, почему бы не дать ей шанс?
Pourquoi ne pas lui laisser une chance? Non.
Здравствуй, Кенни.
Salut, Kenny.
Серьёзно, Лана, позвони Кенни Логгинсу, потому что ты В зоне опасности... из "Топ Гана"
Sérieux, appelle Kenny Loggins, t'es dans la zone de danger.
Да, догоняй меня на машине Кенни!
Poursuis-moi, Kenny!
Кенни, время обедать!
Kenny, c'est l'heure du dîner!
Мы закончим так же как Кенни!
On va finir comme Kenny!
Ты не думаешь, что Кенни делает успехи?
Tu ne penses pas que Kenny est un arriviste?
В худшем случае, Кенни будет слишком много хвастаться, и ты сможешь увести у него клиента.
Dans le pire des cas, Kenny va se vanter et tu pourras lui voler un client.
Знаете, мы скучаем по Birds-Eye больше, чем скучаем по Кенни.
Vous savez, nous avons plus besoin de Birds-eye que de Kenny.
Ты покойник, Кенни!
T'es mort, Kenny!
А если мне подвалят то и Кайлу, и Кенни тоже подвалят.
Et si je tombe, Kyle et Kenny tombent aussi.
Кенни, единственное, что нам нужно - это помочь ей умереть, этим мы отомстим Баттерсу.
On l'aide juste à se faire tuer, et on a notre revanche sur Butters.
Это Кенни Уэст
- C'est Kenny West.
Чувак, Кенни Уэст уделал нас обоих как вшивых панков.
On a vraiment eu l'air cave avec ce Kenny West.
У Кенни не бывает хрени. РЭП даёт он гладкий как тефлон.
Kenny avale Henny La rime plus épaisse que le Teflon
Кенни Уэст. тест, тест, тест.
Kenny West Test, test, test
Да. У нас с Кенни есть общий ребёнок. Знакомтесь :
Oui, on a un enfant ensemble, Kenny et moi.
Кенни, только не говори мне, что ты один из тех плохих отцов, что показывают по телевизору.
Kenny, ne me dis pas que mon nouvel ami est un mauvais père.
Ты грёбанный гандон, Кенни!
T'es qu'un connard, Kenny!
А у тебя сколько друзей, Кенни?
- T'en as combien, Kenny?
Местная знаменитость реппер Кенни Вест?
Le célèbre rappeur local Kenny West?
Кенни к нам не надолго.
Kenny ne restera pas longtemps.
Айда, Кенни.
Allez, Kenny.
Прекрати пробиваться через окно, Кенни! У-у, я щас разобьюсь!
Je vais me planter!
А ты видел носовой платок, Кенни?
T'en as vu un, Kenny?
- Рад тебя видеть, Кенни.
- Bonjour, les gars.
Шанель? Кенни?
- Chanel.
Кенни Уэст и Кливленд Браун
Kenny West et Cleveland Jr.
Кенни!
Kenny!