Киску Çeviri Fransızca
187 parallel translation
Я сразу показала ему мою киску, которая как я думала, была особенная
Une demi-heure aprčs je commençai. Il se présenta un monsieur corpulent qui me regarda de la tęte aux pieds.
Закрой киску рукой.
- Oui. Masque ta chatte avec ta main.
Подготовь её "киску" для меня.
Fais-la mouiller pour moi.
Я не рано? Ранняя птичка киску прочищает, верно?
Les premiers arrivés ont de la chatte, pas vrai?
- И ее киску.
Laissez-moi vous dire quelque chose. Si ce chasseur-renifleur a brûlé Madame Scott... - Et son petit chat.
Я не стану брить мою киску, руками лезть тоже не дам, и ни в кое случае, не кончать мне в лицо.
Pas de sports nautiques. Je me rase pas la chatte, pas de fist-fucking... et surtout pas d'éjaculation dans la figure.
Эй, Джо... расскажи ребяткам историю... как ты застраховал киску.
Joe... raconte-leur l'histoire du type qui assure les culs... C'est ça?
Застраховал киску. Или застраховался с помощью киски.
Une assurance de quoi?
Эту киску я искал.
Juste la chatte que je cherchais.
Убери эту киску со стола!
Enlève cette chatte de la table.
Покажи мне киску.
Laisse-moi voir ta chatte.
Иногда женщинам нужно рационально использовать свою киску, знаете.
Les femmes doivent être rationnelles par rapport à la chatte.
- Киску?
- Une chatte?
Если бы я предложила тебе мою киску, ты бы завелась.
Si je t'offrais mes bonbons, tu accourrais.
Я сказал им – некоторые из нас рождены лизать киску, а некоторые рождены сосать член.
Je leur ai dit, certains d'entre nous sont fait pour bouffer de la chatte, et certains sont fait pour sucer des bites.
Это ты тот жлоб, что ту киску обработал, да?
T'es le gars qui était avec une pute l'autre jour?
Также можешь забрать свою мокрую киску!
Va te mouiller la chatte ailleurs!
Ты любишь лизать киску?
T'aimes lécher des chattes?
- Ленишься лизать киску?
- Pour lécher une chatte?
Я бы предпочел киску.
Je préférerais une chatte.
Если и это не поможет тебе найти нормальную киску, то уже ничего не поможет.
C'est le moment ou jamais pour goûter à la chatte.
- Ну, если киску.
Peut etre un p tit chat.
- Киску?
Un petit chat?
Ты видел киску Кордулы?
Cordula. Tu as vu la chatte de Cordula?
Люблю свою киску!
Mon petit minou.
Он хочет погладить... мою киску.
Il veut... caresser "mon chat".
Мою сногшибательную киску с Мелроуз Плейс.
Mon ex de Melrose Place. Ca m'a rapporté quoi?
Я добуду тебе киску.
Je vais te trouver une chatte.
Я хочу сказать - ты возвёл киску на пьедестал.
Permets-moi de te dire que tu mets la chatte sur un piédestal.
Я возвёл киску на пьедестал.
Je mets la chatte sur un piédestal.
потому что он стал для меня таким открытым... никогда не дарили ему киску.
a m'a rendue triste. Il tait vident, pour moi, que c' tait une personne qui a grandi, un enfant dont les parents ne lui ont probablement jamais donn de chatte.
Внезапно, один из них, кто сидел рядом со мной, просовывает руку между моими ногами и начинает ласкать мою киску.
Tout à coup, celui qui était assis près de moi... met sa main entre mes jambes et commence à me caresser.
" Посмотри на мой член, Мадлен, посмотри, как он снова пульсирует, когда мисс Жасмин погружается в твою киску двадцать седьмой раз за утро.
Regarde ma bite, Madelaine Regarde-la battre encore pendant que Miss Jasmin branle ta chatte pour la 27ème fois ce matin
Ладно, хватит оплакивать киску...
Assez tourné autour du pot.
Ты стала для меня персона без-траха в тот момент когда он стал теребить твою киску.
T'es devenue persona non-baisam quand il a commencé à jouer avec ta chatte.
Если ты не съебёшь отсюда чтобы мы могли хорошо провести время с моим мужчиной, в следующий раз я покажу свою киску.
Si tu ne dégages pas d'ici pour que je puisse passer un peu de bon temps avec mon homme, je te montre ma chatte.
Та девочка, что спасла мою киску.
C'est la petite fille qui a sauvé mon chat.
Это все ради того, чтоб не дать в обиду свою киску?
Y a que le cul qui compte.
Вы не можете просто : "Эй, потереби киску", типа того...
Vous pouvez pas faire : "Hey, lèche ta paume de main!"
Ты хочешь погладить мою киску?
Tu veux caresser ma chatte?
Ok, валялась с Говардом Штейнбергом, который является больше, чем партнером по танго Эстель Стивенс, у которой фальшивое бедро, которую мы знаем, как киску из дома престарелых Мр. Биллбури.
Coïtait avec Howard Steinberg, qui est bien plus que juste le partenaire de tango d'Estelle Stevens, qui, en plus d'avoir une hanche artificielle, est une femme de mœurs légères au foyer de M. Bilbray.
( Я люблю твою киску )
"J'aime ta chatte".
Я выебу твою киску.
"Tu me fais jaillir la mousse!"
Киску, с которой ты не расстаешься.
Touche pas!
Сначала он поласкал мою киску.
Il est allé et venu sur moi un bon moment.
Ты возводишь киску на пьедестал.
Tu mets la chatte sur un piédestal.
Я хочу киску ".
"Je veux de la chatte"
Я не умею делать этот акцент. но мне стало его жалко. Он определённо со мной разговаривал и он сказал : "Я хочу киску".
Il me parlait vraiment.
"Я хочу киску".
Je crois que c' tait plus :
ћой чертов выбор - сн € ть трусы и показать киску.
Moi qui décide quand j'ôte ma culotte.
Если ты спрашиваешь, помню ли я твою киску, конечно помню.
Si tu me demandes si je me souviens de ton petit vagin, alors bien sûr que si