English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ К ] / Кокс

Кокс Çeviri Fransızca

530 parallel translation
Я тебя знаю всего несколько часов, Лиза, но любой, кто сбегает из ресторана, любой, кто говорит своим лучшим друзьям сушить вёсла, а сам снюхивает кокс с крышки унитаза в компании с незнакомцем...
Lisa. qui dit à ses amis d'aller se faire voir et qui fume de la coke aux toilettes avec un parfait étranger...
А! Восточный уголь и кокс.
- Eastern Coal and Coke?
Кокс, Стефанс, раздайте.
Cox, Stephans, distribuez.
Тревис, Кокс, Грейвс.
Travis, Cox, Graves.
Один раз ночью мы взяли кокс.
- J'ai besoin d'exercice.
Кокс добавляет жизни!
- Coke ajoute de la vie.
Если они не нагнали, вы им заплатите и заберёте кокс. Сделаете всё, как надо - получите 5 штук.
S'ils disent vrai, vous les payez, vous rapportez la dope. 5000 $ pour vous.
И кокс тоже.
Et j'ai la came.
- И кокс у тебя?
- Tu as la came?
Эти ёбанные банкиры, политики... вот они-то и хотят, чтобы кокс был вне закона!
Les banquiers, les politiciens de mes deux, c'est eux qui font que la coke est illégale!
Алан Болтон, Джордж Кокс,
OK. Alan Boulton, George Cox,
И с вами, мисс Кокс.
Vous aussi, Mlle Cox.
Кокс!
- La cocaïne!
Это кокс Дрексла?
Elle est à Drexl, cette coke?
Это кокс Кларенса. И Кларенс может делать с ним всё, что захочет.
Elle est à Clarence, qui peut en faire ce qu'il veut.
Но он работает ассистентом у очень большого кинопродюсера, Ли Доновица. Ли Доновиц может позволить себе это и может использовать кокс на 200 тысяч долларов. Это должно быть то, что тебе нужно.
Mais c'est l'assistant d'un gros producteur, Lee Donowitz, qui peut se permettre de s'offrir pour 200.000 S de coke, c'est-à-dire tout le lot.
Итак, у тебя есть кокс на 500 тысяч долларов который ты сбрасываешь за 200 тысяч?
Tu as pour 500.000 de coco que tu bazardes pour 200.000...
Итак, у тебя есть... у тебя есть... кокс на 500 тысяч долларов, который ты сбрасываешь за 200 тысяч долларов? - "Сбрасываешь".
Donc, tu as pour 500.000 S de coco que tu bazardes pour 200.000?
Алабама, где наш кокс и где Кларенс?
Alabama, où est notre coke? Et Clarence?
Где наш кокс?
Où est la coke?
Где мой кокс?
Où est ma coke?
Вот что ты должен сделать. Ты должен записать его признание на пленку, хорошо? Что он покупает этот кокс.
Ton boulot, c'est de lui faire dire, sur la bande, qu'il veut acheter la coke.
Ангельская пыль, кокс, а это... колеса.
Quaaludes, "poudre d'ange"... Et ça, c'est des MDA.
Белочки, марочки, снежки, таблы, смайлы, СПИД, кокс, кислота, отрыв по полной программе.
Colombes, Bouddhas, Petites fraises, Eclairs, Simpsons. Mitsubishis, Portables, Dollars.
- Да, хотя тут такое дело : музыку... руками не потрогаешь, понимаешь, как... футбольную карточку или кокс.
Il y a un hic... la musique, c'est pas un truc qu'on peut tenir dans sa main... comme un ticket de loto ou de la coke.
Будем брать кокс? Или как?
On va faire bouger un peu de blanche, ou quoi?
- Хороший кокс.
C'est de la bonne coke.
Вы знаете Джулиану Кокс?
Vous connaissez Julianna Cox?
Жрать хочу, помыться хочу, мне нужен кокс!
Je veux à bouffer, je veux un bain! Je veux de la coke!
Он звонил своему кокс-Хеннингу.
Il a appelé Henry "coco".
- Никаких, инспектор Кокс.
- Il y a un problème, Hilary? - Non, Inspecteur Cox.
Детектива Кокс-Ловеля, пожалуйста.
Inspecteur Cox-Lovell, s'il vous plaît.
- И зачем? Что бы мы показали им весь твой кокс?
- Pour leur montrer ta coke?
Я подгоняю дурь первокурсникам, они богатые и хорошо забашляют за кокс.
J'ai trouvé une bande de bizuts intéressés. Ils sont riches, ils veulent de la cocaïne, ils paieront ce qu'il faut pour l'avoir.
Ну, а кокс не будет разбавлен?
En fait, ça dépend de comment c'est coupé. Coupé?
Хорошо, что есть кокс.
Merci mon Dieu, tu deales toujours.
Так что я там в трусиках Кортни Кокс покопался, туда-сюда...
J'ai fouillé dans les culottes de Courteney Cox et tout.
Уолли Кокс.
Wally Cox!
25 $ за две маленьких и кокс.
25 les deux petites mesures et une de coke.
Но когда мы виделись в последний раз, ты нюхал кокс с унитаза.
Mais la dernière fois que je t'ai vu, tu sniffais de la coke sur un urinoir.
Девочки, которые выглядят как она, не спят с парнями, которые выглядят как он, если только не за кокс, деньги или известность.
Des filles comme elles se font pas tirer par des mecs comme lui... sauf si c'est pour de la coke, du fric ou la célébrité.
Если бы нам нужен был кокс, мы б, бля, пошли на школьный стадион.
Si c'était ça, on serait allés au terrain de football du lycée.
То, что тебе нужно открывать свою закусочную через пять минут? Или в том, что тебе твой кокс приходится покупать у белого?
C'est parce que tu dois ouvrir un Kebab, ou parce que tu fais des affaires avec un blanc?
Причина почему кокс и трава нелегальны в Америке нихера не связана с вашей безопасностью.
Si l'herbe et la coke sont illégales, ça n'a rien à voir avec votre sécurité.
Причина почему кокс и трава нелегальны в Америке это потому что лучшие кокс и трава не сделаны в Америке.
Si la coke et l'herbe sont illégales aux Etats-Unis, c'est parce qu'elles ne sont pas fabriquées aux Etats-Unis.
Это очень удачная цитата, ведь, как вы все знаете, по законам шариата при упокоении усопшего в воде необходимо защитить тело от рыб, на что Томас Кокс, скорее всего, и ссылался в своих словах.
Quand tu entends la sirène C'est déjà trop tard
Съездить, заплатить и забрать кокс, да?
On y va, on fait le deal, on revient?
'ранилище'орт-Ќокс находитс € почти в центре военного городка'орт-Ќокс в 30 мил € х к юго-востоку от Ћуивилл €, штат ентукки.
Le dépositaire de Fort Knox Bullion se trouve ici, au milieu de la réserve militaire de Fort Knox,
Я предупреждала ее не бросать нюхать кокс.
Je lui avais dit de pas arrêter la coke.
Ќокс'аррингтон, видеохудожник.
Knox Harrington, le vidéaste.
Ты нюхал кокс.
Tu sniffais de la cocaïne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]