English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ К ] / Кончаю

Кончаю Çeviri Fransızca

119 parallel translation
Я никогда не кончаю с членом.
Jamais avec un client.
Я кончаю!
Ça vient!
Поэтому кончаю письмо.
J'aime beaucoup être maman, on a toujours de quoi s'occuper.
И мы как раз собираемся заняться любовью, когда я кончаю.
"Au moment où on va faire l'amour, je jouis!"
Только дело в том, что я кончаю кровью.
"Mais ce qui sort, c'est du sang!"
Я кончаю. Я убью тебя, наконец!
C'est extraordinaire... merveilleux... je vais te tuer... je te tue...
Я быстро возбуждаюсь, рано кончаю... и не могу дождаться, когда можно будет надеть одежду и свалить из спальни.
Je m'excite vite, je consomme vite, je suis pressée de me rhabiller et de quitter la chambre.
То, же что заниматься сексом с женщиной и кончать. Так что, можете себе представить, как часто я нахожусь на небесах? Я кончаю в тренажерном зале.
J'ai la sensation de jouir au gymnase, de jouir chez moi, de jouir dans les coulisses quand je gonfle mes muscles, quand je pose devant 5000 personnes, c'est pareil.
Я кончаю за кулисами, когда качаю мышцы.
Je jouis jour et nuit.
Я кончаю.
J'arrive.
- Я кончаю, решился я или нет. Круто, Ховард.
- Je viens parfois sans le vouloir.
- Ага. - Кончаю, дорогая.
- Ça vient là, Thérèse, ça vient.
- Чёрт, уже кончаю! - Ну и кончай.
- Merde, j'suis en train d'avoir!
Кончаю с собой!
Je me tue!
Я кончаю с собой!
Je vais me tuer!
Я кончаю!
- Je jouis.
Он сказал : Я никогда не кончаю с маленькими девочками.
Il a dit : "Les fillettes ne me font pas jouir."
Я никогда не кончаю с маленькими девочками. Господи!
"Les fillettes ne me font pas jouir." Putain!
Tак я кончаю.
Ça me fait jouir.
Ну и, значит, я ее сзади. Я кончаю, и ее большая жопа...
Bref, je la prends en levrette... je termine, et son gros cul...
Я кончаю, и ее большая жопа... слушайте, у нас нет времени на эту херню.
Vous n'avez pas dit au Dr Cusamano que vous vous sentiez déprimé?
Рон, я кончаю!
Ron, j'y suis presque! Prends-moi!
- Кончаю...
- Retiens!
Я Джестис. - А я от тебя кончаю.
- Et moi je suis à toi quand tu veux...
Когда кончаю, я всегда плачу.
Je suis née dans un Holiday Inn.
И он типа : "Детка, я кончаю!" А она типа :
Lui : "Je t'aime, chérie." Et elle : "On est où?"
Ты готов? Я кончаю!
Prêt?
Я кончаю!
Je vais jouir!
Я кончаю!
Oh! Ça y est!
Кончаю! Энди!
Ça y est, Andy!
Даже когда я кончаю, все равно что-то внутри меня тормозит.
Même quand je prends de l'extasie, le plaisir reste à l'intérieur.
- Я не имитирую. Я просто делаю вид, что кончаю.
- Je simule mes éjaculations.
Я назову свой ремикс "На туалетном полу", или "Кричу свое имя, когда кончаю".
Je pense appeler mon mix le "On The Bathroom Floor" mix ou peut-être le "He Shouts His Own Name When He Comes" mix. ( Il crie son propre nom quand Il jouit )
Не знаю как у тебя, но когда я кончаю это меня собирает.
Bon, je sais pas pour toi, mais jouir me recentre.
Что я кончаю, думая о том, как вы кончаете.
Que je me fais jouir en pensant à vous en train de vous faire jouir.
Когда я кончаю, сильно откидываю голову назад.
Quand je jouis, je rejette ma tête en arrière.
Кончаю по семь раз.
Regarde ses vidéos.
Я кончаю, я сейчас кончу!
Je vais jouir. Je vais jouir!
Мне не столь важно, как я начинаю сколько как я кончаю.
Le problème, c'est pas d'en sortir, c'est de venir.
Я так быстро не кончаю.
J'y arrive pas aussi vite.
Потому что когда я кончаю, она отворачивает мой член от вещей :
Parce qu'à l'instant où je jouis elle oriente ma bite loin de tout!
От них я кончаю, как пожарный гидрант.
Elles me font partir comme une lance à incendie.
я кончаю.
Ça vient...
Я кончаю!
Je jouis!
Он сказал : Я никогда не кончаю с маленькими сучками.
II a dit, "Les petites garces ne me font pas jouir."
Я кончаю.
Je vais jouir.
Или всё дело в том, что я стал сразу засыпать? И слишком быстро кончаю?
Que je jouis trop vite?
Я кончаю!
ça y est!
Я кончаю всех.
Si un policier approche, je tue tout le monde.
Да нет, в этом нет ничего плохого. Когда я кончаю,..
C'est pas un mauvais truc...
Я кончаю.
Je déclare forfait.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]