English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Л ] / Лаки

Лаки Çeviri Fransızca

235 parallel translation
Джордж, это Мисс. Лаки Стар.
Voici Mlle Bonne Etoile.
Я Лаки.
Lucky?
- Как дела, Лаки?
- Comment ça va? - Pas super.
Очень жаль, Лаки.
Désolé, Lucky.
Что нового, Лаки?
Quoi de neuf, Lucky?
Лаки Линди долетел!
Lindbergh le Chanceux a réussi!
Лаки! Лаки!
Le Chanceux!
Я теперь курю Лаки Страйк.
Mais je n'ai jamais fini.
Лаки, не загораживай обзор.
Lucky, baisse-toi.
Ну же, Лаки. Угомонись, милый.
- Allez, mon amour, baisse-toi.
- Лаки, а ну-ка ляг.
Lucky, baisse-toi.
Лаки, маленький негодник, а ну пошли-ка.
Allons-y, petite canaille.
Лаки?
Patch? Lucky?
- Лаки, Пэтч, Пеппер!
Lucky, Patch, Pepper.
О, Лаки!
Oh, Lucky. Viens, Lucky.
Ну давай же, Лаки, мальчик мой. Нельзя сдаваться.
On ne peut pas abandonner.
- Это Лаки первый толкается.
- Lucky m'a poussé en premier.
Смотри, да это же Лаки!
Regardez, c'est Lucky!
Чарли Лаки работал на правительство, присматривал за доками.
Charlie Lakey s'occupait des dockers pour le gouvernement.
Одного Лаки в моей жизни вполне достаточно.
Un Lucky dans ma vie ça suffit.
Убирайся отсюда! Я знаю кто ты такой, Лаки!
Et tu étais prêt à continuer!
Думаю, кофеёк не помешает. Да пару пачек Лаки.
Je crois qu'un café me ferait du bien, et quelques paquets de Lucky.
- И коробку Лаки Страйс.
- Avec une cartouche de Lucky Strike.
Лаки ебать.
Quel bol!
" "Лаки Страйк" — табак высшего качества " — Где ты их достал?
- "Lucky Strikes fine tobacco." - Où tu les as trouvées?
Батончиков "Херши" и "Лаки Страйк" для своего говённого склада?
Tu gardes le chocolat et les clopes pour les officiers?
Да хватит вам! Ты должен был бежать назад, в свою защиту, Лаки! И держите их внутри!
Tu dois rester en arrière pour la défense... et bloquer la balle à l'intérieur du terrain!
Не шуми. Это я, Лаки.
Il y avait aussi d'autres personnages.
Лаки Чармс?
Les céréales!
Гребаные Лаки Чармс!
Les céréales, merde!
Что ты сделал с ее Лаки Чармс?
Qu'as-tu fait de ses céréales?
- Лаки.
Lucky Luke?
Лаки?
Lucky?
Лаки - это кличка для щенка.
C'est un nom de poupée!
Лаки его починил.
Lucky l'a fait réparer.
И редко используемого краба Лаки, известного как Гражданин Снипс.
Et un crabe qui s'appelle Chanceux, alias Casse-croûte.
Его зовут Лаки.
- Il s'appelle Lucky.
Ну что, Вы Лаки не видели?
Alors, vous avez vu Lucky?
Я искал Лаки. Ещё не поздно, только 11.
Je cherchais Lucky, et il n'est pas si tard, il n'est que 23h.
Я искал Лаки, правда. Я везде смотрел, где только можно.
J'ai collé toutes ces affiches, et j'ai vraiment cherché partout.
Лаки.
- Lucky.
Лаки!
Il est là!
Лаки, ко мне, Лаки!
Lucky, viens! Lucky!
Лаки.
Lucky!
Американские. "Лаки Страйк".
Ce sont des Lucky Strike!
Кто такой Лаки?
Qui est Lucky?
Это Лаки.
Lucky Luke.
Пропал пёс по кличке Лаки.
CHIEN PERDU LUCKY
Лаки? Вот он!
Lucky!
Лаки.
Lucky...
Лаки!
Lucky!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]