Ламберт Çeviri Fransızca
210 parallel translation
Вы сказали : санаторий Ламберт.
Vous avez parlé du sanatorium de Lambeth.
О, маленький человек в очках, он обычно работал дежурным в санатории Ламберт. - Ламберт.
L'homme aux lunettes était garçon de salle au sanatorium de Lambert.
- Санаторий Ламберт, делай это.
Lambeth, plutôt.
Меня зовут Ламберт.
Mon nom est Lambert.
Ламберт позвал водопроводчика.
Lambert est parti chercher un plombier.
[Ламберт] Что, черт побери, мы здесь делаем?
Qu'est-ce qu'on fout là?
- Ламберт, включи чтобы всем было слышно.
On entend tous la même chose, Lambert?
[Ламберт] Ну вот и все.
Ok. Et bien c'est cela.
[Ламберт] Около двух часов.
2 heures.
[Ламберт по радио] Приближаемся к апогею орбиты.
On approche de l'apogée orbitale.
Ты тоже, Ламберт.
Toi aussi, Lambert.
[Ламберт] Я ни черта не вижу.
J'y vois absolument rien!
[Ламберт] Ни черта не вижу.
J'y vois rien, bordel.
[Ламберт] Что это?
Qu'est-ce que c'est?
[Ламберт] Интересно, что случилось с остальными членами экипажа?
Et le reste de l'équipage?
Эй, Даллас, Ламберт! Идите сюда.
Dallas, Lambert, par ici!
[Ламберт] Как ты себя чувствуешь?
Comment te sens-tu?
[Ламберт] О, Боже! О, Боже!
Mon Dieu!
Эш, Ламберт и я.
Ash, Lambert et moi.
Паркер, Ламберт, вас я прошу закрыть служебный люк.
Parker, Lambert, surveillez L'ouverture de la maintenance.
- Да? - Ламберт?
- Lambert?
[Даллас] Проверь еще раз, Ламберт.
Vérifie, Lambert.
[Ламберт] Даллас, ты уверен, что его не видишь?
Dallas, es-tu sûr de ne rien voir?
[Ламберт] О, Господи.
Oh, Mon Dieu!
- Ламберт.
- Lambert.
Ламберт?
Lambert?
- [Ламберт] Я не могу отойти!
- Je ne peux pas.
- Ламберт, ради всего святого, отойди!
- Pour l'amour du ciel, écarte-toi!
[Рипли] Ламберт...
Lambert,..
В сторону, Ламберт!
Ecarte-toi, Lambert!
[Рипли] Ламберт!
Lambert!
[Ламберт] О, Господи!
Mon Dieu...
Кейн, Ламберт...
Kane, Lambert...
Лейтенант Харриган! Агент Ламберт, отделение Рампарт.
Détective Lambert, section Rampart.
- Я новенький, Джерри Ламберт.
- Jerry Lambert, j'ai été muté ici.
Его зовут Джерри Ламберт.
Il s'appelle Jerry Lambert.
Ламберт, если не возражаешь, то почему бы тебе не доковылять к лейтенанту?
Lambert, si tu peux encore respirer, traîne-toi jusqu'au bureau du lieutenant. Il veut te parler.
Ковальский, Ламберт! Вы знаете где найти МакЛейна?
- Vous savez où est McClane?
Добрый день, дети. Сегодня особенный день. Это мистер Ламберт из пожарной охраны.
D'habitude, on se regroupe le vendredi, mais aujourd'hui, voici M. Lambert de la brigade des pompiers.
Ламберт, дай ему четвертак. Засранец.
Donnez-lui 25 cents.
Это Кимба Уэлч, Джек Сиклер, Дэвид Левин, Рон Ламберт.
Et voici Kimba Welsh, Jack Sickler, David Levin et Ron Lambert.
Мисс Ламберт занимается закрытием счетов.
C'est Mlle Lambert qui s'occupe des clôtures de comptes.
когда досталось мне? .. Досталось, мистер Ламберт?
Vous hurlez quand je suis la victime?
Ламберт,... убить его.
Lambert, tue-le.
Стив Ламберт! Как поживаешь?
Steve Lambert!
- Лейтенант авиации Ламберт, сэр.
Officier Lambert, commandant.
[Ламберт] Даллас, погоди минутку.
Dallas, attend.
Отойди, Ламберт!
Ecarte-toi!
Ламберт, свяжись со службой главного инженера города.
Ils vont avoir du monde! Kramer : l'Hôtel de Ville.
Ламберт!
J'ai investi, moi!
- Кто такой Стив Ламберт?
- Qui est Steve Lambert?