Лесбиянки Çeviri Fransızca
341 parallel translation
Ты предала нас ради лесбиянки.
Tu nous a vendues pour une lesbienne.
Им говоришь : "Не ходи в лесбиянки".
- N'approche pas du fleuve. "
А мы уже лесбиянки.
Nous le sommes déjà.
Обычно так поступают уродины или лесбиянки.
Que des filles moches ou lesbiennes fassent ça, d'accord...
В твоем романе есть подобный персонаж, сестра последней жертвы лесбиянки-киллера.
Dans ton roman, elle est identique à la soeur de la dernière victime de la Lesbian Killer.
У нас там и папы, и лесбиянки.
On a les papas, les lesbiennes...
Тут одно, а там другое. Тут дантисты, а там лесбиянки...
C'est le jour et la nuit... orthodontiste et lesbienne.
И там живут лесбиянки.
Y'a que des gouines là-bas.
Чёртовы лесбиянки. Меня тошнит от вас.
Les homos, ça me débecte!
Лесбиянки равно рейтинг.
Les lesbiennes font de l'audimat!
И когда вы туда входите, то везде лесбиянки, правильно?
Il y avait des lesbiennes partout?
Геи и лесбиянки. Лесбиянки?
Des lesbiennes?
Подходите и попробуйте сбить пирожки с грудей 3-метровой лесбиянки!
Faites sauter les pastilles des nibards de cette gouine de trois mètres avec son tablier en barbe à papa!
- Сюда! До здравствуют лесбиянки!
Vive la "Lesbi"!
И вы, две лесбиянки.
[UNCUT] et vous serez le couple gay.
Они вместе проводят время как лесбиянки.
Elles vont l'être à deux!
Мы даже не лесбиянки.
En fait, nous ne sommes même pas lesbiennes.
Мы идиотки. И немного лесбиянки.
On est surtout connes... et un peu gouines.
И лесбиянки, по какой-то причине, любят меня.
Je sais quand on me drague, et les lesbiennes m'adorent.
Ну, а как лесбиянки делают это?
C'est leur facon de faire.
Многие лесбиянки отрицают свою гомосексуальность вместо того, чтобы просто принять ее они не просто не любят мужчин, а считают их плохими, даже воплощением дьявола.
Bien des lesbiennes nient leur sexualité ou l'expliquent... par l'idée un peu simple que les hommes sont mauvais.
А лесбиянки наоборот - воплощённое зло.
Les gouines, par contre, sont maléfiques.
Но сегодня в галлерее Шарлотты выставка художницы - лесбиянки Яиль из Бруклина вышла за рамки дешевого вина и полусвежего сыра.
Mais le vernissage de l'expo d'une peintre lesbienne à la galerie de Charlotte a transcendé la routine du mauvais vin et du fromage desséché.
- Я не лесбиянка. Просто некоторые из моих новых подруг лесбиянки.
Je ne le suis pas, j'ai de nouvelles amies lesbiennes.
И если лесбиянки были новым социальным классом на Манхеттене то Шарлотте посчастливилось познакомиться с их королевой.
Si les super-lesbiennes étaient la nouvelle ruche chic de Manhattan, Charlotte allait rencontrer leur reine.
- А как одеваются лесбиянки?
- Comment s'habille une lesbienne?
Я хочу, чтобы лесбиянки знали если я смогла попасть в десятку, и вы сможете!
Lesbiennes qui nous regardez... vous aussi vous pouvez y arriver!
Слово "лесбиянки" разрешено?
Publicité. On peut dire "lesbienne"?
- Мерзко. Все эти лесбиянки собрались над ним и кудахчут.
C'est dégoutant toutes ces lesbiennes
- Даже лесбиянки?
Même les lesbiennes?
- Лесбиянки тоже женщины.
Les lesbiennes sont des femmes...
Хорошо, что вы лесбиянки, ну, на мой взгляд, потому что когда встает член, совесть опускается.
Vous avez bien raison d'être lesbienne... Croyez-moi, un braquemart n'a pas de scrupules.
В ней две лесбиянки - они любовницы - умирают.
Les deux lesbiennes, des amantes, vont mourir.
"Какая королевишна". А что лесбиянки? Говорят они "он"?
"Elle est tellement femme." Et les lesbiennes?
Если мы уволим Пиньона, на нас навалятся геи и лесбиянки, а этого допустить нельзя!
Si on vire ce type maintenant, on aura le mouvement gay et lesbien sur le dos et ça, il n'en est pas question!
Лесбиянки. Здесь живут лесбиянки.
Des lesbiennes!
Ты знаешь, Мистер мудрый гомофоб. Если девушки держатся за руки это не означает что они лесбиянки. Подруги могут держаться за руки.
Vous savez, monsieur le grand mage intolérant... les femmes peuvent se tenir la main sans être homosexuelles.
Потенциальные лесбиянки покидают здание.
Les lesbiennes potentielles quittent le bâtiment.
Две возможные лесбиянки в лифчиках и трусиках.
Deux lesbiennes éventuelles en culotte et soutien-gorge.
Ты сказал лесбиянки?
Des lesbiennes, tu dis?
Горячие лесбиянки!
Des lesbiennes très sexy!
Я просто хотел убедиться, что вы, девочки, действительно лесбиянки.
Je veux juste la preuve que vous êtes lesbiennes.
Удачи тебе. Лесбиянки?
- Des lesbiennes?
Чего? Мы никогда не говорили что мы лесбиянки.
- On n'a jamais dit ça.
"Подруги Лесбиянки не получают очка, Доктор Дрочиштейн тоже. " Футбольные Ботинки Стивена Хокинга тоже. Я получаю. "
Ni les Bouffeurs de chatte, ni le Dr Branlestein, ni les Pompes de Stephen Hawking, mais moi!
Лесбиянки? Нет.
- Des lesbiennes?
Мне не мешают лесбиянки.
J'ai rien contre les lesbiennes. Je les adore.
Лесбиянки любят тебя?
Elles t'adorent?
Вы думаете, что все лесбиянки порочны.
Les lesbiennes sont féroces?
Лесбиянки!
Des lesbiennes?
Стив, это мои лесбиянки. Дамы, как меня притомило все это дерьмо.
- J'adore les trucs pervers!