English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Л ] / Лживая сука

Лживая сука Çeviri Fransızca

54 parallel translation
Ты лживая сука!
Menteuse. Sale menteuse!
Лживая сука!
sale menteur!
Лживая сука!
Petite salope!
Потому что лживая сука сквернословила этим.
Cette garce a débiné Eddie.
Ты неверная, лживая сука. Эй, эй!
Espèce de succube infidèle et menteuse.
У меня один вопросик к тебе, лживая сука.
J'avais une question pour toi, espèce d'enfoiré de menteur.
Лживая сука!
Menteuse!
Она лживая сука, Нэймонд.
C'est une sale menteuse, Namond.
У тебя такой же сын, как и эта мать? Лживая сука!
Tu crois que tu peux inventer un fils comme tu as inventé une mère?
Ну, давайте будем откровенными. Лили просто лживая сука.
Oui, mais soyons francs, Lilith est... une langue de pute.
Лживая сука!
Salope de menteuse!
Лживая сука!
Sale menteuse.
Она лживая сука.
C'est une salope qui ment.
Он пустой, потому что ты - лживая сука, и мы не заплатим тебе ни цента.
C'est vide parce que tu es une salope de menteuse, et on ne te donnera pas un centime.
Он пустой, потому что ты - лживая сука, и мы не заплатим тебе ни цента.
C'est vide car tu es une salope menteuse et on ne te donnera pas un centime.
Кто ты, лживая сука?
Qui es-tu, sale pute?
Мы убедим его, что ты алчная лживая сука.
Le convaincre que tu es une pétasse menteuse et vénale.
Скажи им, лживая сука!
- Dis-le, sale garce menteuse!
Может, эта Келли - лживая сука.
Kallie est une vraie menteuse.
Лживая сука.
Putain de menteuse.
Минуточку. Это не кафе-мороженое, лживая сука.
On n'est pas chez le marchand de glace, espèce de menteuse!
- Ты - лживая сука.
- Tu mens, salope.
Как ты посмела это сказать, ты, грязная лживая сука.
T'as du culot, petite pute.
Твой сын убил моего сына, а теперь ты плюешь на его могилу, ты, грязная, мерзкая, лживая сука.
Ton fils tue le mien et tu craches sur sa tombe. T'es une menteuse, sale pute.
Ты, лживая сука!
Espèce de menteuse!
Заткнись, лживая сука.
Ta gueule, salope de menteuse.
Ты - лживая сука.
T'es une salope de menteuse.
- Лживая сука!
Tu mens salope!
Лживая сука.
Quelle putain de menteuse.
И эта лживая сука хотела поддерживать порядок, к которому она так привыкла.
Et donc la salope en chaleur pouvait être prise en charge de telle mannière qu'elle s'y était habituée.
Боже, ты просто лживая сука.
Bon Dieu, tu m'a mentit salope!
Ах ты лживая сука! Эй!
Sale garce mytho!
У него нет причин работать с ними, ты, лживая сука!
Il n'a pas de raison de travailler avec eux, Sale menteuse!
Если я лживая сука, то где, чёрт побери, Коди?
Si je suis une menteuse, où est Cody?
Зачем мне это - Лживая сука.
Pourquoi est-ce que- - Sale menteuse.
Маккензи, ты лживая сука!
Mackenzie, sale petite menteuse!
Ты лживая сука!
Sale garce menteuse!
Лживая сука.
Sale menteuse.
Не шевелись! - Лживая сука!
- Sale garce menteuse!
Даже не мечтай, лживая сука!
Etouffe-toi, stupide salope.
И вот - я верю, что ты... та, кем всегда и была... лживая сука, готовая на всё,... лишь бы избежать Ред-Роковой виселицы.
Et je pense... que tu es ce que t'as toujours été... une putain de menteuse qui raconterait n'importe quoi pou échapper à la corde. Quitte à inventer quinze tireurs supplémentaires.
Ты чертова лживая сука!
Saloperie de menteuse!
Меня достала эта мертвая, лживая сука!
J'en ai marre de cette salope morte!
Как там эта лживая сука?
Comment va cette chienne de menteuse?
"Ты лживая сука".
" Espèce de sale menteuse.
Лживая сука.
La sale menteuse.
Ты лживая сука!
T'es qu'une menteuse.
Лживая сука
Sale menteur.
Либо он лжет, что является наказуемым нарушением, либо же... либо ты подбросил ему это, как последняя зассанная, конченая, лживая, трусливая сука. Но это ведь не так?
Soit il ment, ce qui est répréhensible, ou... ou tu ne l'as pas planté comme une fillette, un lâche, un menteur?
ничего нового. неисправимая лживая психопатичная сука
Seulement une menteuse psycho-salope compulsive
И Глория, лживая ты... деспотичная... сука...
Et Gloria, Faux-jeton, Petite garce ambitieuse...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]