Лс Çeviri Fransızca
1,273 parallel translation
- — пасибо. я наде € лс €, что ты по € вишьс €.
Je me demandais quand est-ce que tu allais te pointer.
Блумингсдейлс ликвидировал мой отдел.
Bloomingdale's liquide mon service.
Джеки Чайлс будет защищать четвёрку из Нью-Йорка в Самаритянском Деле
JACKIE CHILES DÉFEND LES QUATRE NEW YORKAIS
Мистер Чайлс?
M. Chiles?
Сядьте, мистер Чайлс.
Asseyez-vous, M. Chiles.
я не жалуюсь, но с места не сойду, пока не усльшу,... что вообще происходит и откуда ты вз € лс €.
Mais je n'irai nulle part si vous ne me dites pas d'où vous venez.
ќткуда ты вз € лс €?
Qu'est-ce que tu fais là?
" так, спровадив м € тежников в ад, Ѕог зан € лс € дезертирами.
Alors, après avoir envoyé les vaincus en enfer...
Ну, знаешь, Колтрэйн, Монк Майлс Дэвис, Билли Х олидэй?
Coltrane, Monk, Miles Davis, Billie Holiday.
Mайлс, чем, ты думаешь, я занимаюсь?
Miles, tu crois que je m'amuse?
Что ж, Mайлс, ты главный.
C'est toi le chef.
Mайлс идет за мной.
Miles va arriver.
Mайлс, ты труп, ты, кусок дерьма!
Miles, tu vas crever, salopard!
Скажи мне кое-что, Mайлс.
Dis-moi, Miles...
Mайлс?
Miles?
Mайлс, что ты там делаешь?
Qu'est-ce que tu fais là?
Давай, Mайлс!
Allez, Miles!
Mайлс, сдоxни!
Miles, tu es fini!
Нет, кажется, я понимаю Mайлс Логан.
Non, je crois que je comprends... Logan.
- ѕредставл € ешь, этот человек не знает кто такой ћайлс ƒэвис.
Il ne connaît pas Miles Davis.
я наде € лс € взгл € нуть на нее как-нибудь после выходных.
Génial. J'espérais pouvoir y jeter un œil ce week-end.
ты переспал с моей девушкой и это не св € зано со мной? бо € лс € мне рассказать?
Tu baises ma copine et ça me regarde pas?
с тех пор как Ѕаба подн € лс € в горы.
Depuis que le Baba est monté là-haut.
Джайлс только сказал, что это было жестоко. Мне жаль.
Elle a attaqué Buffy? Giles a juste dit que c'était dur.
Или Джайлс сидел бы на этом стуле? Или это просто рок. Ты знаешь, выбора не существует.
T'imagines Giles à ta place? C'est ça la fatalité, on n'a pas le choix.
- Добрый вечер, Нейлс.
- Bonsoir, Neils. Mesdames.
Его отец Майлс D II имел достаточно средств, чтобы иметь возможность проживать со своей семьей в смешанной общине в Восточном Сент-Луисе
Son père, Miles D II, avait assez d'argent pour pouvoir loger sa famille dans une communauté mixte.
" Майлс, ты должен научиться...
" Miles, tu dois apprendre à...
Мы тогда увидели секвенции и Майлс сказал :
Nous avons alors vu une séquence et Miles a dit : " Tu fais ça.
Майлс Дэвис прибывает, абсолютно беспечный и спокойный
Miles Davis arrive, totalement décontracté et calme.
Миссис Стайлс не разрешает приводить его в класс.
Mme Styles refuse qu'il vienne.
Миссис Стайлс, вы должны признать, что вы пристрастны. С чего мне быть пристрастной?
Pour moi, ses histoires sont nocives.
Парень, которого вытащили из океана, Билли Майлс судя по обширному некрозу они думают, он провел в воде несколько месяцев.
Le jeune homme qu'on a sorti de la mer est peut-être resté dans l'eau pendant des mois.
Это Билли Майлс.
C'est Billy Miles.
Как Билли Майлс стал таким здоровым.
- Billy Miles s'est parfaitement rétabli.
Билли Майлс.
- Billy Miles.
Ну, ладно, вы игнорируете кто Билли Майлс. Вы из тех людей, агент Доггетт, кто по общему мнению ведёт "Секретные материалы".
Vous semblez ignorer qui c'est, et vous travaillez aux affaires NC.
Ну, Билли Майлс это новый вид.
Billy Miles est d'un nouveau genre.
Что я хочу знать, это что Билли Майлс делал в медецинском офисе.
Que faisait Billy Miles dans ce cabinet médical?
Агент Доггетт! У меня есть кое-что, Джон. Тот парень, Билли Майлс, звонивший из офиса доктора Паренти.
Billy Miles a appelé du cabinet du Dr Parenti.
Я в офисе доктора Паренти. Билли Майлс звонил нам, сказал, что сдаётся, только его здесь нет.
Billy Miles nous a appelés pour se rendre, mais il n'est pas là.
Ну, я не знаю, смогу ли объяснить в техническом смысле, но... это Билли Майлс, без сомнения.
je ne suis pas sûr de pouvoir l'expliquer, mais c'est bien Billy Miles.
Он сказал, что Билли Майлс не тот, кто мы думаем. Он продукт правительственной программы, пытающейся построить супер солдата.
Que Miles était né dans le cadre d'un projet de création d'un super-soldat.
Так долго, пока следующий Билли Майлс поднимет голову?
A quand le prochain Billy Miles?
Он не знает. Вы задумывались, кто достал этим парням пропуска ; как Билли Майлс попал в ФБР?
Vous comprenez qui les a fait entrer si facilement?
Ёй, откуда ты вз € лс €?
Hé. D'où tu sors?
Джайлс сказал, что она уехала из Саннидейла примерно неделю назад... Он описал ее умственное состояние как "на грани психопатического". - Это объясняет ее наряд.
Pas dépassé, le coma. D'après Giles elle a quitté Sunnydale dans un état mental inquiétant.
Когда она вышла из комы, Джайлс должен был немедленно мне сообщить. Может, он был занят, пытаясь не дать ей... Не знаю...
J'étais le protecteur de Faith. il aurait dû appeler dès son réveil. Peut-être qu'il était trop occupé à l'empêcher de tuer. il n'y a pas pensé, il était trop inquiet pour Buffy.
Нейлс хочет, чтобы ты обратил на нее внимание.
Neils essaie d'attirer ton attention.
- Это Билли Майлс.
- C'est Billy Miles. - Comment est-ce possible?
ƒа! " ¬ еселый – оджер подн € лс € в небо...
Et le Jolly Roger. s'éleva dans les airs.