Мактрахер Çeviri Fransızca
27 parallel translation
Так, стоп, ты взял имя МакТрахер?
T'as changé de nom, tu t'appelles... McLovin?
А ты хоть раз видел человека по фамилии МакТрахер?
Tu connais un McLovin?
МакТрахер и все, блин! Чего?
Juste McLovin!
Парень за прилавком может подумать - "А вот паренек с поддельной ксивой" или "А вот МакТрахер, гавайский донор органов 25 лет от роду."
Le vendeur peut se dire : "Encore une fausse carte", ou "McLovin, 25 ans, donneur d'organes hawaiien."
МакТр... МакТрахер.
McLovin.
Значит просто МакТрахер?
Donc, c'est juste McLovin?
- Ладно, ну и сколько тебе лет, Мактрахер?
Vous avez quel âge, McLovin?
Восхитительное мышление. - Слышь, МакТрахер.
Génial!
- Останови его, МакТрахер! МакТрахер, останови его!
Arrêtez-le, McLovin!
- Я куплю тебе пива, МакТрахер.
Je t'offre une bière!
МакТрахер, бля, рулит!
McLovin est dans la place!
"Да, я МакТрахер и хотел бы купить нем..."
"McLovin. J'aimerais acheter..."
Храни эту запись, МакТрахер. Четкая вещь.
Conserve cette cassette, McLovin.
Знаешь что? Кажется, я просек твою игру, МакТрахер.
Je connais ta tactique, McLovin.
- Так, МакТрахер, ты пробуй. - Парниша всех сделает.
McLovin, à toi de jouer.
Это круто, МакТрахер.
C'est génial.
Слышь, Мактрахер, а номера домов с твоей стороны нечетные или нет?
McLovin, t'es du côté des numéros impairs ou pairs?
Вот, МакТрахер, возьми сигарету.
Prends une cigarette.
Ты нам тоже нравишься, МакТрахер.
On t'aime beaucoup, nous aussi.
МакТрахер слился!
McLovin s'est cassé!
Я МакТрахер.
Je suis McLovin!
Ты сменил фамилию на МакТрахер?
T'as changé ton nom pour "McLovin"?
- МакТрахер?
Michaels, regarde!
Нет, слушай. Нам правда жаль, МакТрахер. Это все...
Ecoute... on est vraiment désolés.
Мы ж не дебилы, МакТрахер. - Ага.
On n'est pas stupides.
- Для нас все равно МакТрахер.
On t'appelle McLovin.
Давай, МакТрахер.
Le gamin va cartonner.