English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ М ] / Маргот

Маргот Çeviri Fransızca

27 parallel translation
Мы же хотели провести выходные спокойно, Маргот.
- On voulait se reposer ce week-end.
Это Маргот Штаудте.
lci Margot Staudte.
что с тобой, Маргот?
Que se passe-t-il, Margot?
Маргот, что с тобой?
Qu'y a-t-il, Margot?
Это по поводу Маргот.
C'est au sujet de Margot.
Маргот чувствовала себя нехорошо.
Margot a eu un malaise.
Можешь присмотреть за ребенком, пока Маргот будет у доктора Ауэра?
- J'y vais. Tu t'occuperas de Jan - quand Margot sera chez le docteur?
Ничего страшного, Маргот, уже забыл.
Ce n'est pas grave. Pas du tout.
Это Маргот, твоя старая подруга Маргот.
C'est Margot, ta vieille amie.
Ты напилась, Маргот.
Tu as bu, Margot?
Я собираюсь все рассказать маме, Маргот.
Je vais le dire à maman.
Зачем ты сделала это, Маргот, зачем?
Pourquoi as-tu fait ça? Pourquoi?
Скажи мне, Маргот. Стоит ли нам навестить доктора?
Dis-moi, Margot, et si on allait voir un médecin?
- Нет, Маргот, мы останемся.
- Non, on reste là.
что с Маргот?
Qu'est-ce qu'elle a?
Я принес Маргот несколько цветков.
J'ai apporté des fleurs à Margot.
А... Маргот сможет скоро вернуться домой?
Margot pourra-t-elle bientôt rentrer à la maison?
Узнаешь их? Лизет и Маргот.
Tu ne les reconnais pas, Lisette et Margot?
Маргот, Лизет, заходите в дом.
Margot, Lisette, rentrez.
Маргот...
Margot...
Маргот - зима, слишком холодна для супружеской постели.
Margot est l'hiver, trop froid pour le lit d'un homme.
Если позволишь напомнить, я личный друг Маргот Хонеккер и лауреат Гос. премии.
Si je peux vous rappeler, je suis un ami personnel de Margot Honecker, et un gagnant du Prix National.
Эта книга - подарок Маргот Хонеккер.
Ce livre est un cadeau de Margot Honecker.
Он жил здесь и приглядывал за Маргот Уилтон.
Il vivait ici en gardant un œil sur Margot Wilton.
Дом Маргот Вилтон - это кошмар... никакихотпечатков, никаких следов, никакой ДНК
La maison de Margot Wilton est un échec... pas d'empreinte aucune trace, aucun ADN.
Он сидел на чердаке, ел апельсины, налюдал за Маргот Вилтон несколько недель, возможно месяцев.
Assis dans le grenier, mangeant des oranges, épiant Margot Wilton durant des semaines, voire des mois.
Нет, Маргот, нет.
- Non, Margot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]