Мы все хотим одного и того же Çeviri Fransızca
20 parallel translation
- Мы все хотим одного и того же - правды.
On veut tous la même chose, bien sûr - La vérité.
Макс, мы все хотим одного и того же : жить, как мирные граждане.
Max, nous voulons tous la même chose, vivre en citoyens paisibles.
Мы все хотим одного и того же, Ангел. Мы стараемся изо всех сил.
On fait notre possible.
Потому что, геи мы или натуралы, мы все хотим одного и того же.
Parce que gay ou hétéro, nous voulons tous les mêmes choses.
Так, мы все пошли на жертвы, чтобы быть здесь, но мы все хотим одного и того же.
Ok, on a tous fait des sacrifices pour être là, mais on veut tous la même chose.
Послушай, Ариэль, мы все хотим одного и того же.
Ariel, on veut tous la même chose.
Мы все хотим одного и того же, Кэтрин. Приспособиться, найти любовь.
Nous voulons tous la même chose, Catherine... trouver sa place, trouver l'amour.
Ладно. Мы все хотим одного и того же.
On veut tous la même chose.
Мы все хотим одного и того же.
On veut tous la même chose.
Мы все здесь хотим одного и того же
On est là pour la même raison :
Мы все хотим одного и того же.
Écoutez...
Все мы хотим одного и того же для наших детей - возможности выиграть Олимпийскую медаль.
Nous voulons tous la même chose pour nos enfants, la chance de gagner une médaille olympique.
Все мы хотим одного и того же, уничтожения Гаруды, так?
On veut la même chose. Battre le Garuda, pas vrai?
Мы все здесь хотим одного и того же!
On veut tous la même chose ici!
Слушайте, мы ведь все хотим одного и того же, так?
On veut tous la même chose, non?
Мы все хотим одного и того же
Que la boîte ne contrôle plus nos vies.
Все мы хотим одного и того же, Джеймс.
On veut tous la même chose, James.
Мора, если мы оба хотим одного и того же - все получится.
Maura, si nous voulons tous les deux la même chose, ça fonctionnera.
Может, мы все и разные, но хотим одного и того же.
Malgré nos différences, on veut tous la même chose.
Мы все разумные люди, мы хотим одного и того же.
Nous sommes des hommes raisonnables, nous voulons tous la même chose.