English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Н ] / Непоседа

Непоседа Çeviri Fransızca

22 parallel translation
Залезай, прелестная непоседа.
Monte, adorable sale gosse.
- Непоседа.
- Feu follet
Непоседа.
Un feu follet?
Упрямый, как бык, и большой драчун. Я был, как и он, непоседа!
Il se bagarre tout le temps, j'étais pareil.
Непоседа, перемотай.
Va rembobiner!
Так... ну, тише, непоседа.
Non... Bon, ça va, là.
Он такой непоседа.
Il est tout excité.
Ты храбрый, непоседа - вот, что я те скажу.
Tu es un courageux morveux, je l'admets.
- Если бы! Он такой непоседа.
Rien ne l'arrête.
Ах ты мой непоседа.
( Chanson de Totoro )
Ты все такой же непоседа.
Toujours aussi speed.
Спорю, она непоседа.
Je parie qu'elle est active.
Да ты настоящий непоседа, ты это знаешь?
Tu es un putain de fauteur de troubles, tu le sais ça?
# " рос без вс € ких патологий наш юный рис # # ƒев € тилетний, крепкий непоседа-метис. #
Elle prenait de l'héro quand elle était enceinte Elle a du bol qu'il soit pas handicapé ou trisomique
Мисс Эрствайл ( Непоседа )
Mlle Erstwhile.
Непоседа.
Très occupés.
Взгялни-ка. Денис-непоседа просто расчищает снег.
Dennis La Malice déblaye la neige.
Эй, непоседа, в чём дело?
Salut Pacey, C'est quoi le marché?
- Непоседа.
- Un feu follet
- Он очень милый, но непоседа.
Mignon mais dur à tenir, hein?
Спать пора, непоседа.
Au lit, crapule.
Какая непоседа.
Elle est motivée!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]