Оуен Çeviri Fransızca
83 parallel translation
О. Оуен.
Oh! Owen.
- Это был Оуен.
- C'était Owen.
Оуен Турман говорил с тобой?
Owen Thurman t'a parlé?
Оуен.
Owen.
Оуен, мы сегодня тусуемся в Бронзе.
Owen, on est tout un groupe à aller au Bronze ce soir.
- Оуен.
- Owen.
О, смотрите. Это же Оуен.
Regarde, c'est Owen.
Баффи и Оуен.
Buffy et Owen.
- Я и Оуен.
- Moi et Owen.
Ты знаешь, Оуен слегка домашний.
Tu sais, Owen est assez vieux jeu.
Вот и Оуен.
C'est Owen.
Оуен?
Owen?
Корделия, Оуен и хотели побыть наедине, поэтому тебе лучше уйти куда подальше.
Owen et moi aimerions être seuls, et pour ça, tu dois aller ailleurs.
Оуен, это Энджел.
Owen, Angel.
Энджел, это Оуен, у меня с ним свидание.
Angel, Owen, mon cavalier.
- Это мило, что ты просишь, но Оуен и я, это только Оуен и я.
- C'est gentil de le proposer, mais Owen et moi étions... Owen et moi.
Оуен, мне нужно идти.
Euh... Owen. Je dois y aller.
Оуен!
Owen!
- Оуен?
- Owen?
- Баффи, Оуен...
- Buffy, Owen...
Оуен сказал что-нибудь обо мне по пути домой?
Owen vous a parlé de moi en rentrant?
Два дня в моем мире, и Оуен чуть не убился.
Deux jours avec moi et Owen se ferait tuer.
И ещё, Оуен.
Et Owen?
- Думаешь, я псих, Оуен?
- Tu me crois fou, Owen? - Un peu.
- Последний танец, Оуен.
- C'est ma dernière dance, Owen.
Оуен, уводи группу!
Owen, sortez-les de là!
- Уходите! Оуен, быстро уходи!
Owen, remonte, vite!
Идём, Оуен.
Viens avec moi, Owen.
Пошли, Оуен.
Dépêche, trouduc.
Ты был молодцом, Оуен! Я тобой очень гордился.
Tu étais excellent là-bas, O. Je suis très fier de...
Другого выхода нет, Оуен.
C'est la seule manière, Owen.
Нет времени юлить, Оуен.
On a pas le temps pour les devinettes.
Оуен, ты не хочешь, чтобы меня убило током, и Кертис убил людей.
Vous êtes prévisible. Vous ne me laisserez pas bruler contre cette clôture pas plus que vous n'aiderez Curtis à tuer ces gens.
- Оуен
— Owen.
Оуен принял решение?
Ce sont tous des "indécis"?
- Оуен Уилсон.
Owen Wilson.
После поцелуя я услышал что говорили Тина и Оуен.
Après le baiser, j'ai entendu ce que Tina et Owen se disaient.
Потому что Оуен Бокс ел курицу перед каждой игрой.
Parce que Wade Boggs mangeait du poulet avant chacun de ses matchs.
Рик Пенинг 138 00 : 09 : 07,900 - - 00 : 09 : 09,300 Эмили Оуен.
Non, je crois pas.
Оуен, ты слышишь?
Owen, es-tu là?
Оуен... наша жертва Оуен?
Owen... Notre victime Owen?
Тебя звать Оуен.
Tu t'appelais Owen.
Я, ЭйДжей и Оуен, частенько заглядывали на его игры.
A. J., Owen et moi allions aux matchs spécialement pour le voir jouer.
Оуен.
Eoghan.
- Оуен, пожалуйста, не надо
Owen, ne commence pas.
В ней полно этих тварей. 25 лет, Оуен.
Trente-cinq ans, Owen.
- Отдавай приказ, Оуен!
En avant la musique, Owen!
Ладно, Оуен!
OK, Owen.
Оуен..
Owen.
Я твой отец, Оуен.
Je suis ton père, Owen.
Что я - я Тетчер? Что? Оуен
Owen est Ellis, Teddy est le Dr Webber et moi, je suis Thatcher dans cette situation?