English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ П ] / Пэрриш

Пэрриш Çeviri Fransızca

313 parallel translation
Ваше имя, пожалуйста. Полли Пэрриш.
- Votre nom, s'il vous plaît.
Подождите, мисс Пэрриш.
Un instant, Mlle Parrish.
- Мисс Пэрриш.
Mlle Parrish.
Мисс Пэрриш, вы сегодня получили открытку, в которой говорилось, что вы уволены?
Avez-vous reçu une carte mettant fin à votre emploi saisonnier?
Что вы на это скажете, мисс Пэрриш?
Qu'en dites-vous?
А теперь, мисс Пэрриш, вы можете вернуться к работе.
Vous pouvez retourner à votre rayon.
Что вы на это скажете, мисс Пэрриш?
Qu'en dites-vous, Mlle Parrish?
Просто скажите, мисс Пэрриш оставила его здесь, и пусть он использует свое влияние, чтобы обеспечить ребенку дом.
Dites-lui que Mlle Parrish l'a laissé. À lui de le ramener à l'orphelinat.
Она сказала, что ее зовут мисс Пэрриш, сэр.
Qu'a - t-elle dit? Il s'agit de Mlle Parrish.
Я три часа ждал, мисс Пэрриш, чтобы задать вам один вопрос.
Je vous ai attendue trois heures pour vous poser une question.
- Заведите этих утят, мисс Пэрриш.
- Remontez les canards, Mlle Parrish.
Это мисс... Мой отец, мисс Пэрриш.
Mon père, Mlle Parrish.
О, это сын мисс Пэрриш.
Le petit garçon de Mlle Parrish.
До свиданья, мисс Пэрриш.
Au revoir, Mlle Parrish.
Я думал, вас зовут мисс Пэрриш.
- Vous n'êtes pas Mlle Parrish?
Где мисс Пэрриш?
Où est Mlle Parrish?
Мисс Пэрриш здесь больше не живет.
Elle n'habite plus ici.
- Пэрриш!
Homer Parrish.
- Пэрриш? - Так точно. Звонили из базы.
On vient de me dire qu'un B-17 va partir pour Boone City.
- Пэрриш.
- Enchanté.
- Разрешите помочь Вам с этим, Миссис Пэрриш?
- Vous voulez que je vous aide?
Готовься к смерти, Пэрриш!
Prépare-toi à mourir, Parrish!
Куда спешишь, Пэрриш?
Pourquoi t'es si pressé?
Пэрриш-холл?
Pavillon Parrish.
Меня здесь ненавидят за то, что я Пэрриш...
Ici, on me déteste parce que je suis un Parrish.
И не будешь, пока не будешь себя вести как Пэрриш!
Commence par agir en Parrish. Mets ton manteau.
26 лет назад здесь исчез Алан Пэрриш!
Il y a 26 ans, Alan Parrish vivait ici. Et puis un jour, il a disparu.
Алан Пэрриш? - Ну.
Alan Parrish?
Я там работал, пока меня Пэрриш не уволил.
J'y travaillais jusqu'à mon renvoi.
Джуди, Питер, поздоровайтесь с мистером и миссис Пэрриш.
Voilà nos enfants. Judy et Peter. Dites bonjour à M. et Mme Parrish.
В той комнате живет Алекс Пэрриш, наш старый друг он тоже был знаком с твоей мамой.
A côté, il y a Alex Parish. Un vieil ami. Il connaissait ta mère.
Тэдди Пэрриш передает вам большой привет.
Teddy Parrish vous fait ses amitiés.
Мы изучаем фотографии, которые нашли в вашей сумке, господин Пэрриш.
Nous avons développé le film trouvé dans votre sac M. Parrish.
У нас здесь не фотовыставка, господин Пэрриш.
Ce n'est pas autorisé, M. Parrish.
В двойном экземпляре пожалуйста, господин Пэрриш.
2 tirages, s'il vous plaît, M. Parrish.
Сэй Пэрриш.
Sy Parrish.
Мистер Пэрриш, я не могу его взять.
M. Parrish, je ne peux pas le prendre.
Да, но всё равно спасибо, мистер Пэрриш.
Tu es sûr? Oui. Merci quand même, M. Parrish.
Сэй Пэрриш, пожалуйста, поднимитесь к менеджеру.
Sy Parrish, le manager vous attend dans son bureau.
Сэй Пэрриш, пожалуйста, поднимитесь немедленно в офис менеджера.
Sy au bureau du manager immediatement, merci.
Каким, по-вашему, был мистер Пэрриш, когда он пришёл? Когда пришёл?
Comment décririez vous l'attitude de M. Parrish lorsqu'il est venu vous voir?
Мистер Пэрриш, это полиция.
"Est-ce que tu es cinglé?" M. Parrish, c'est la police!
1988 года. Владелец Джилл Пэрриш Конвей.
Une Saab bleue de 1988 appartenant à Jillian Tyler Conway.
Доктор Пэрриш разрешила мне побыть ее тенью.
Dr Parish était d'accord pour que je l'observe.
Нам известно ваше настоящее имя, Генри Пэрриш.
Nous connaissons votre vrai nom, Henry Parrish.
Мистер Пэрриш, я знаю, кто вы и что вы из себя представляете.
Mr Parrish, Je sais qui vous êtes, ce que vous êtes.
Пожалуйста, мисс Пэрриш. Пожалуйста.
Je vous en prie, Mlle Parrish.
Хомер Пэрриш!
- Oui!
- Добрый день, Мистер Пэрриш.
- Bonjour, M. Parrish.
Мистер Пэрриш!
M. Parrish!
Мистер Пэрриш, это полиция.
M. Parrish, c'est la police.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]