Ранкл Çeviri Fransızca
172 parallel translation
Дядя Ранкл.
Tonton Runkle.
Похоже, тебя взяли в оборот, Ранкл.
Tu t'es trouvée une sacrée secrétaire.
Это был отличный ход, Чарли Ранкл.
C'est super, Charlie Runkle.
Иди На хуй, Ранкл.
C'est ça, Runkle.
Позже, Ранкл.
À plus, Runkle.
Вот, что я называю ебпей, Ранкл.
Ça, c'est de la baise, Runkle.
Добрый день миссис Ранкл.
Bonjour, Mme Runkle.
Рада была вас видеть, миссис Ранкл.
Au plaisir de vous revoir, Mme Runkle.
Добрый день, миссис Ранкл.
Bonjour, Mme Runkle.
Ранкл отчаливает!
Runkle démissionne!
Ранкл, открой дверь.
Runkle, ouvre!
Что за бля, Ранкл?
Qu'est-ce qui t'arrive?
Хватит. Ранкл уходит.
C'est fini, Runkle démissionne!
Чарли Ранкл из... ммм...
Charlie Runkle de...
Просто... Просто Чарли Ранкл.
Charlie Runkle tout court.
- Да. - Чарли Ранкл, УТК.
- Charlie Runkle, UTK.
Послушайте, мистер Ранкл, всё хорошо, правда.
M. Runkle, c'est pas grave.
ты раздобыл Дейзи роль. Вот так Чарли Ранкл идёт по жизни.
Tu lui as décroché le rôle, car c'est ce que sait faire Charlie Runkle.
Вот, на что тебе стоит нацелить свои яйца, Ранкл.
Voilà dans quoi t'aurais dû investir : l'effort personnel.
Ранкл, плохие новости.
Runkle, mauvaise nouvelle.
Ранкл, что у тебя?
Runkle, montre ton paquet.
100 штук, Ранкл.
100 000 $, Runkle...
Все готово, Ранкл.
Tout est presque prêt, Runkle.
Помедленней, Ранкл!
Doucement, Runkle.
Какого хера, Ранкл? У нее были хорошие манеры до брака.
Merde, Runkle, elle était bien élevée avant de t'épouser.
Когда вы ушли в отрыв, что я сделала, Ранкл?
T'as déconné à plein tube, et j'ai fait quoi, Runkle?
Стив, это мой босс - Чарли Ранкл.
Steve, je te présente mon patron, Charlie Runkle.
Так что ты скажешь, Чарли Ранкл?
T'en dis quoi, Charlie Runkle?
Давай, Ранкл!
Allez, Runkle.
Притормози, Ранкл.
Ralentis, Runkle.
Гас, Чарли Ранкл.
- Gus, Chuck Runkle.
У тебя пять минут, Ранкл.
T'as 5 minutes, Runkle.
Прощай, Ранкл.
À plus, Runkle.
Ранкл, тебе лучше следить за своей задницей,.. или я оторву твои яйца вместе с мошонкой.
Runkle, fais gaffe à ton cul ou j'aurai tes couilles...
Не на моих глазах, Ранкл. Нельзя бросать женщину, которая была с тобой еще, когда ты не располнел, после 20 лет в ту минуту, когда она попала в клинику.
Pas sous mes yeux, Runkle. tu n'abandonnes pas une femme qui est restée avec toi malgré tout, 20 ans, et au moment ou elle sort de desintox.
Может быть, это твое предназначение, Чарли Ранкл?
C'est peut être ta destinée, Charlie Runkle.
Ранкл, как ты?
Runkle, Comment ça va?
Тебя уволили? Чарли Ранкл.
On t'a viré?
Кто вам нужен? - Ранкл.
Et vous venez voir?
Что за херь, Ранкл?
Pas une âme. - Qu'est-ce que t'as?
Ах, ты Ранкл...
Évidemment. Votre ami, Runkle...
Ты умеешь добиваться своего, Ранкл
Vous pouvez faire le difficile, Runkle.
Марси Элен Ранкл
Marcy Ellen Runkle.
- Как дела, Ранкл?
Ça gaze, Runkle?
До встречи, Ранкл.
À plus, Runkle.
Чарли Ранкл.
- Daisy.
Все получилось, Ранкл.
Ça ira, Runkle.
Чак Ранкл.
Chuck Runkle.
Ранкл, хватит уже одноглазую змею душить.
{ \ pos ( 192,230 ) } Runkle, arrête de te branler.
Тебе бы лучше стряхнуть твои заморочки, Ранкл.
Prépare-toi à emmagasiner, Runkle.
Сейчас времена суровы, Ранкл
Les temps sont durs, Runkle.