Санандо Çeviri Fransızca
14 parallel translation
Он лишь сказал, что мы не можем быть вместе, и что я должна сходить в клинику "Санандо", чтобы сделать тест на СПИД.
A t-il dit pourquoi? Il à juste dit que ne nous pouvions plus être ensemble et il est partit à la Clinique Sanando et vous devez faire un test de dépistage pour le SIDA.
Мне предложили работу в клинике, клинике "Санандо"
J'ai été recrutée par une clinique, Clinique Sanando.
Клиника "Санандо".
Clinica Sanando.
Я слышала, вы помогли мальчику в клинике "Санандо".
J'ai entendu que vous aviez aidé un garçon à la clinique Sanando.
Поэтому я рад объявить о создании Стипендиального Фонда имени Анны Пол для всех школьников при клинике "Санандо", в честь женщины, которая так много сделала для нас.
Et c'est pour ça que je suis si fier d'annoncela bourse de fonds d'Anna Paul pour les patients d'âge scolaire ici à la Clinique Sanando en honneur à la femme qui en a tellement fait pour chacun de nous.
Клиника "Санандо".
La clinique Sanando.
Клиника "Санандо".
Clinique Sanando.
На первый ежегодный ужин в честь Дня Благодарения памяти Анны Пол в клинике "Санандо".
Le premier dîner annuel de Thanksgiving pour Anna Paul à la clinique Sanando.
Поэтому, если Вы дочь Денниса Джонса, пожалуйста, позвоните в клинику "Санандо", как только сможете.
Si vous êtes la fille de Dennis Jones, rappelez dès que possible la clinique Sanando.
Вот что называется врачебным указанием здесь, в клинике "Санандо".
C'est ce qu'on nomme ordres du médecin ici, à la clinique Sanando.
Ты правда не приедешь в "Санандо" на День Благодарения?
Tu ne viens vraiment pas à la clinique pour Thanksgiving?
Мы из клиники "Санандо".
Nous sommes ici de la part de la clinique Sanando.