English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ С ] / Скалли

Скалли Çeviri Fransızca

832 parallel translation
Мистер Пол Скалли и майор Кларк.
M. Paul Skully et le major Clark. Ah...
Пол...? Должно быть, Пол Кларк и майор Скалли.
Paul Clark et le major Skully.
Это один из тех малышей, кого я должен поймать, как хочет Скалли.
Le chef du gang des bookmakers. Qui?
А вот и майор Скалли.
Voilà le major Sculley.
Я сказал майору Скалли в надежде, что он сможет что-то сделать.
Je l'ai dit au major.
Фред, хочу чтобы ты познакомился с Клиффом Скалли, моим старым другом.
Je te présente Cliff Scully, un vieil ami à moi.
- Рад познакомиться, Скалли. Убирайся.
- Ravi de vous connaître.
Я же сказала тебе, Клифф Скалли мой старый друг.
Cliff est un vieil ami.
Эй, Скалли, как там твой фильм?
Hé Scully! Ça marche ton film?
- Джейк Скалли!
Ici.
- Джейк Скалли?
- Jack Scully? - Jake.
Скалли, я фильм снимаю.
J'ai un film à faire.
Джо, выведи его отсюда! Скалли, он босс.
Tire-toi espèce de détraqué.
Скалли, у меня с тобой серьёзная проблема.
Scully, tu me poses un problème.
Нет, карточку-ключ, Скалли.
Pas une carte de crédit. Une carte-clé, Scully.
Ну же, Скалли, ты наверняка что-то ей сказал.
Allons Scully, t'as dû lui dire quelque chose.
Ну же, Скалли, скажи правду.
Allez Scully, dis-moi la vérité.
Ну, и спасение, Скалли.
Drôle de sauvetage Scully!
Я тебя не задержу, Скалли.
Je vais pas te coffrer Scully.
Мистер Корсо, Джейк Скалли.
M.Corso, Jake Scully.
Джейк Скалли!
Jake Scully!
Может, Джейка Скалли, чистого?
Si je prenais un Jake Scully... cul-sec?
Джейк Скалли готов.
Plan final sur Jake Scully.
Иди со Скалли и Джоем.
Va avec Scully et Joey.
Агент Дана Скалли.
Agent Dana Scully.
По этой причины вы здесь, агент Скалли. Мы хотим, чтобы вы помогли Малдеру в работе над Секретными материалами.
Vous êtes ici car nous voulons que vous aidiez Mulder sur ces affaires.
Агент Скалли, мы рассчитываем на ваш точный научный анализ.
Nous pensons que vous ferez l'analyse scientifique correcte.
Кому же вы так насолили, что вас сослали сюда, а, Скалли?
Qui avez-vous agacé pour être envoyée ici?
Дипломная работа Даны Скалли. " Вот ваша рекомендация, умение переписывать Энштейна.
Ça, c'est une référence, réécrire Einstein!
Доктор Скалли, вы можете их идентифицировать?
Dr Scully, pouvez-vous les identifier?
Увидимся завтра утром, Скалли.
À demain matin, Scully. Tôt et de bonne humeur.
Очень хорошо, Скалли.
Bravo, Scully.
- Это - агент Скалли.
Voici l'agent Scully.
Как 20-летний юноша мог умереть от охлаждения теплой летней ночью в Орегоне, а, доктор Скалли?
Comment un garçon de 20 ans meurt-il de froid par une chaude soirée d'été dans l'Oregon, Dr Scully?
Я не сумасшедший, Скалли.
Je ne suis pas fou, Scully.
Я рассказываю тебе это, Скалли, потому что ты должна об этом знать.
Je vous dis ça, Scully, parce que vous devez le savoir.
Послушайте, Скалли... они существуют.
Écoutez-moi, Scully! Ce truc existe.
Скалли...
- Scully...
А что вы можете доказать, агент Скалли?
Que pouvez-vous prouver, agent Scully?
Спасибо, агент Скалли, это все.
Merci, agent Scully.
Скалли? Это – я.
Scully, c'est moi.
Вопрос на засыпку, Скалли.
C'est la question à 1000 F, Scully.
А на этой - дело ушло в архив. БЕЗ расследования, Скалли.
Ils l'ont suspendue sans enquête.
Не подставляйте себя и агента Скалли.
Vous vous exposez, ainsi que l'agent Scully, à des risques inutiles.
Агент Скалли.
Agent Scully, merci d'être venue aussi vite.
Я – Дана Скалли.
Je dois travailler avec vous.
Это поразительно, Скалли.
Incroyable!
Специальный агент Дана Скалли, ФБР.
Agent spécial Dana Scully, FBI.
Скалли.
Scully!
Нам нужно поговорить, Скалли.
Nous devons discuter, Scully.
Скалли, проснись!
Scully, réveille-toi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]