Стерлинг арчер Çeviri Fransızca
48 parallel translation
Стерлинг Арчер.
Sterling Archer.
Арчер. Стерлинг Арчер.
Sterling Archer.
- И аж с мужчиной. - А обходительный мастер-шпион - Стерлинг Арчер совсем один.
Mais Sterling Archer, le maître incontesté de l'espionnage, est seul.
Стерлинг Арчер
Sterling Archer d'ISIS.
Как и ты, агент Стерлинг Арчер из ISIS.
Vous non plus, - agent Sterling Archer.
Только Стерлинг Арчер имеет...
Mais Sterling Archer bat...
- Дело в том... похоже Стерлинг Арчер решил, что я имел в виду его.
En fait, je crois qu'Archer a cru
Даже несмотря на то, что Стерлинг Арчер здесь, в Гштаадте.
Bien que Sterling Archer soit ici à Gstaad...
Потому что сегодня Стерлинг Арчер умрёт!
Car ce soir, Sterling Archer va mourir.
Стерлинг Арчер и Лана Кейн из агенства ISIS мы здесь, чтобы остановить эко-террориста от попытки взорвать газопровод!
Sterling Archer et Lana Kane de l'ISIS. On doit empêcher un éco-terroriste d'exploser un gazoduc!
Здравствуйте, Стерлинг Арчер, главный переговорщик.
Sterling archer, chef négociateur.
- Может быть потому, что ты Стерлинг Арчер?
Parce que tu es Sterling Archer? Qui?
Привет, как дела, я Стерлинг Арчер.
Boujour, comment ça va?
Стерлинг Арчер...
Sterling Archer.
- Привет, я Стерлинг Арчер из...
- Bonjour, je suis... - Sterling Archer.
- Потому что я хочу помочь тебе сбежать, Стерлинг Арчер!
- Je veux vous aider à vous échapper.
Стоп! О, единственное напряжение которое я чуствую - это моя любовь к тебе, товарищ Стерлинг Арчер. пожалуйста скажи мне что ты в напряжении?
Attendez, dites-moi que vous aimez Rush.
Потому что этот человек, Стерлинг Арчер, самый опасный враг России!
Car cet homme, Sterling Archer, est le pire ennemi de la Russie.
Агент Стерлинг Арчер, кодовое имя "Герцогиня".
Agent Sterling Archer, nom de code Duchesse.
Стерлинг Арчер?
Sterling Archer.
Привет, Стерлинг Арчер.
Bonsoir, Sterling Archer.
Стерлинг Арчер?
Sterling Archer?
Вот жеж дерьмо! Стерлинг Арчер!
Prépare toi à mourir, Sterling Archer!
Стерлинг Арчер два...
Un Sterling Archer, deux Sterling Archer...
Стерлинг Арчер-Трой.
Oh! Sterling Archer-Troy.
кем по-настоящему является Стерлинг Арчер?
Vous voulez vraiment savoir qui est Sterling Archer?
- Стерлинг Арчер? а что?
- Sterling Archer?
Это Стерлинг Арчер! А я Шарлин?
Et je suis Cherlene?
- aka, я, Стерлинг Арчер?
Aka moi, Sterling Archer.
- Стерлинг Арчер, это Фарук Ашкани.
- Sterling Archer, voici Farooq Ashkani.
Который Стерлинг Арчер?
- Oui, abruti!
- Который Стерлинг Арчер из ЦРУ?
- Je voulais dire non, abruti.
Да твою ж... Мать, когда мир узнает, что Стерлинг Арчер, величайший бывший секретный агент, теперь владеет своим собственным долбанным детективным агентством...
Mère, quand le monde apprendra que Sterling Archer, le plus grand ex-agent secret, a sa propre agence de détectives...
Стерлинг Арчер, человек без страха, убегаешь от того, кто над тобой издевался.
Sterling Archer, l'homme sans peur, fuit son harceleur.
Привет. Стерлинг Арчер.
Sterling Archer.
Привет. Стерлинг Арчер.
Bonsoir, Sterling Archer.
Я – Стерлинг Арчер, частный детектив.
Sterling Archer, détective privé.
Печально известный Стерлинг Арчер, частный сыщик.
Le tristement célèbre Sterling Archer, détective privé.
Стерлинг Мэлори Арчер! Ты...
Sterling Malory Archer, tu es...
Стерлинг Мэлори Арчер, ты сьешь этот сэндвич до последней крошки.
Sterling Malory Archer, tu vas manger jusqu'à la dernière miette de ce sandwich.
Стерлинг Мэлори Арчер, не смей даже трогать эту девочку.
Tu ne toucheras pas à un poil de cette fille.
Нет, Шеймус Стерлинг МакГун Арчер.
Non, Seamus Sterling McGoon Archer.
Стерлинг Мэлори Арчер, ты... проникнешь в это хранилище и заменишь свою кровь чьей-нибудь ещё.
Sterling Malory Archer, tu... va pénétrer dans cette chambre forte et remplacer ton sang par celui de quelqu'un d'autre.
По работе, мама. Стерлинг Мэлори Арчер, операция пройдёт как надо.
Sterling Malory Archer, l'opération va bien se passer, et tu...
- Стерлинг Меэлори Арчер!
- Sterling Malory Archer.
- Стерлинг Арчер из ИНМБ.
Oui. - D'ISIS.