Сэр уоткин Çeviri Fransızca
28 parallel translation
Я слышал, как отец мисс Бассет, сэр Уоткин, говорил,.. что у мисс Мейделин две крестные : Леди Дафни и миссис Грегсон, сэр.
J'ai entendu le père de Mlle Bassett, Sir Watkyn, mentionne qui marraines de de Mlle Madeline sont-Dame Daphne et Mme Gregson.
Ты знаешь, что сэр Уоткин Бассет мой дядя?
Savez-vous que Sir Watkyn Bassett est mon oncle?
Мой дядя, сэр Уоткин, написал мемуары. так он их назвал. Если половина из того, что там написано правда,..
Sir Watkyn a écrit ses souvenirs, souvenirs d'une longue vie, il les appelle, et si la moitié il est vrai, sa jeunesse a dû être épouvantable.
Сэр Уоткин? Не может быть.
Sûrement pas?
! Сэр Уоткин попросил меня достать ему кое-что.
Sir Watkyn m'a demandé pour aller chercher des choses pour lui.
Мы скоро откроем его, сэр Уоткин, сэр.
- Ce sera bientôt ouvert, Sir Watkyn.
Не беспокойтесь за меня, сэр Уоткин, сэр.
Ne t'inquiète pas pour moi, Sir Watkyn, monsieur.
Сэр Уоткин, похоже, считает, что я украл его мемуары.
Ah, Jeeves, Sir Watkyn semble penser que l avez passé ses mémoires.
Я полагаю, что вы хотите получить ключ, сэр Уоткин.
lt est verrouillé. L fantaisie plutôt que cela pourrait être la clé vous cherchez, Sir Watkyn.
Я постараюсь,.. чтобы сэр Уоткин получил ваше сообщение как можно быстрее.
Oui. l verrez que Sir Watkyn obtient votre message dès que possible.
Сэр Уоткин, пожалуйста.
- Sir Watkyn, s'il vous plaît.
По-моему леди Флоренс переоценила ее значение для людей,.. о которых сэр Уоткин упоминает в книге. Судя по моему опыту, уважаемые пожилые джентльмены вовсе не против того,..
Mais pour revenir au manuscrit, monsieur, à mon avis, Lady Florence a surestimé le danger de personnes étant offensé d'avoir été mentionné dans le livre de Sir Watkyn.
Привет, сэр Уоткин. Что скажете?
Bonjour, Monsieur Watkyn.
Сэр Уоткин приказал патрулировать дом, мистер Баттерфилд. Охранять свадебные подарки.
Sir Watkyn m'a ordonné de patrouiller dans la maison de pour garder les cadeaux de mariage.
Что они делали в комнате леди Флоренс, сэр Уоткин, сэр?
Que faisaient-ils dans la chambre de Mlle Florence?
Я приведу его, сэр Уоткин, сэр.
Je vais chercher, monsieur Watkyn.
Сэр Уоткин Бассет - точь-в-точь старинная реклама пилюль от несварения.
- Sir Watkyn Bassett ressemble à l'avant photo dans une publicité pour des pilules d'indigestion.
Сэр Уоткин разрешил выставить свою коллекцию серебра.
Sir Watkyn est ce qui nous permet exposer son argent.
- Вот это новость, сэр Уоткин!
Ce qui est nouveau, n'est-ce pas, Monsieur Watkyn? Quoi?
Сэр Уоткин открыл мистеру Трэверсу не всю правду, сэр.
Il n'ya pas de fondement pour le histoire que Sir Watkyn dit M. Travers, monsieur.
Сэр Уоткин обнаружил пропажу статуэтки, сэр. Лорд Сидкап и констебль Оутс занимаются расследованием.
Sir Watkyn a maintenant découvert l'absence de la statuette, monsieur, gendarme Oates et le comte de Sidcup mènent l'enquête.
Я решил вам позвонить, сэр Уоткин, после этих неприятностей.
Pensée L'd vous donner une bague, Sir Watkyn, après toute l'excitation.
Выставка Сэр Уоткин, что здесь бенинская бронза, а что маска Маконде?
Sir Watkyn, qui est à la tête de de bronze du Bénin et qui est le masque Makonde?
- Здравствуйте, сэр Уоткин.
- Après-midi, Sir Watkyn.
Сэр Уоткин. Как поживаете?
Comment pouvez-vous faire?
Может быть, сэр Уоткин передумает?
Mm-hm. Peut-être que Sir Watkyn se sentira différemment.
Сэр Уоткин.
Sir Watkyn.
Конечно, Дживс, сэр Уоткин просто рвет и мечет.
Lt n'était certainement, avec Sir Watkyn sur le saccage.