English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ С ] / Сэр хамфри

Сэр хамфри Çeviri Fransızca

25 parallel translation
Выпьем за красоту, сэр Хамфри!
Levons nos verres à la beauté, Sir Humphrey.
Меня зовут сэр Хамфри Пангеллан.
Je suis Sir Humphrey Pengallon.
– Да, сэр Хамфри. Мисс, подождите немного, я принесу шарф.
Un instant Mademoiselle, je vais chercher le châle.
Так точно, сэр Хамфри. Мне нельзя так распускаться.
J'ai perdu mon calme, c'est impardonnable
– Сэр Хамфри, нам нужна ваша помощь.
Sir Humphrey, nous avons besoin d'aide
Ах, вот как. Сэр Хамфри, можно вас отвлечь?
Sir Humphrey, je dois vous parler.
– И всё же, сэр Хамфри думаю, это бренди и вас заинтересует.
Sir Humphrey ces cognacs devraient vous intéresser.
– Да, и живо. – Но сэр Хамфри... – Простите, я не мог и подозревать кто вы на самом деле.
- Je vous prie de m'excuser je ne savais pas qui vous étiez.
Нет, сэр Хамфри, дело хуже. Вредительство.
Des naufrages, des naufrages organisés et provoqués.
– Записали, сэр Хамфри?
Délinquants sur nos côtes.
– Тут всё чисто, сэр Хамфри.
- Il n'y a personne, Sir Humphrey.
Видите, сэр Хамфри?
Vous avez vu, Sir Humphrey?
– Сэр Хамфри!
Sir Humphrey!
– Сэр Хамфри!
Sir Humphrey.
– Это сэр Хамфри, и с ним девчонка.
Sir Humphrey! - Et la fille avec lui!
Сэр Хамфри поплывёт ночной лодкой из Сан – Мало. Простите, кто тут?
Il est sur le point d'embarquer sur un bateau.
– Сэр Хамфри, большая каюта. – Вы стюард?
Vous faites le service?
Я здесь! Сэр Хамфри Пангеллан!
Sir Humphrey Pengallon, laissez-moi passer!
Сэр Хамфри, сдавайтесь и отпустите девушку!
Sir Humphrey, libérez cette jeune fille. Que personne ne bouge!
Сэр Хамфри, слезайте!
Descendez, Sir Humphrey!
– Доброй ночи, сэр Хамфри.
Bonsoir, Sir Humphrey
– Но, сэр Хамфри...
Une nouveau toit de tuiles, j'ai dit!
– Сэр Хамфри!
- Qu'y a t'il Sam?
– Где сэр Хамфри?
Où est Sir Humphrey?
Слезайте, сэр Хамфри!
Descendez!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]