Тетрарх Çeviri Fransızca
20 parallel translation
Нет. Тетрарх не позволяет.
Non, le tétrarque l'a ¡ nterd ¡ t
Что он все смотрит на меня, тетрарх, своими глазами крота из-под дрожащих век?
Pourquo ¡ le tétrarque me regarde-t-il toujours avec des yeux de taupe sous ses paup ¡ ères tremblantes?
Это пророк, которого боится тетрарх?
Celu ¡ dont le tétrarque a peur?
Принцесса, тетрарх просит тебя вернуться на пир.
Pr ¡ ncesse, le tétrarque vous pr ¡ e de regagner la fête
Принцесса, тетрарх не хочет, чтобы с ним говорили. Он запретил даже Первосвященнику говорить с ним.
Pr ¡ ncesse, le tétrarque ¡ nterd ¡ t à qu ¡ conque de lu ¡ parler ll a même défendu au grand prêtre de lu ¡ parler
Мне кажется, он боится его, тетрарх.
Le tétrarque en a peur, je cro ¡ s
Но тетрарх строжайше запретил, поднимать крышку этого водоема.
Il a formellement défendu que l'on soulève le couvercle de ce pu ¡ ts
Я не хочу пить, тетрарх.
Je n'a ¡ pas so ¡ f, tétrarque!
Я не хочу есть, тетрарх.
Je n'a ¡ pas fa ¡ m, tétrarque!
Я не устала, тетрарх.
Je ne su ¡ s pas fat ¡ guée, tétrarque
Мне совсем не хочется танцевать, тетрарх.
Je n'a ¡ pas env ¡ e, tétrarque
- Я не буду танцевать, тетрарх.
- Je ne veux pas danser, tétrarque
Ты мне дашь все, что я пожелаю, тетрарх?
Tu me donneras vraiment tout ce que je demanderai? Ne danse pas, ma fille
- Ты в этом клянешься, тетрарх?
- Tu le jures, tétrarque?
- Чем поклянешься ты, тетрарх?
- Sur quoi veux-tu le jurer?
- Ты поклялся, тетрарх.
- Tu as prêté serment, tétrarque
- Я не хочу, чтобы она танцевала. - Я буду танцевать для тебя, тетрарх.
Je vais danser pour toi
Я готова, тетрарх.
Je su ¡ s prête, tétrarque
Скажи солдатам, чтобы они спустились и принесли мне то, что я прошу, что обещал мне тетрарх, что мне принадлежит.
Va trouver les soldats, ordonne-leur d'aller me chercher ce que je demande Ce que le tétrarque m'a prom ¡ s, ce qu ¡ est à mo ¡
Тетрарх, тетрарх, прикажи твоим солдатам принести мне голову Иоканаана!
Tétrarque, ordonne à tes soldats de m'apporter la tête de Jokanaan!