English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Т ] / Тоно

Тоно Çeviri Fransızca

59 parallel translation
Эйдзиро Тоно
EIJIRO TONO
Меня зовут Акияма Масару, я - покорный слуга клана Тоно.
Je suis Akiyama Masarum, humble kobun du clan Tono.
И уладить все разногласия с Тоно за это время.
Et régler vos affaires avec Tono là-bas.
Мистер Таннер, Тоно ждёт вас.
Tono attend, M. Tanner.
Я знаю Тоно и его клан.
Je connais Tono et son clan.
Ну, вообще-то, у Таннера с Тоно был договор.
Eh bien, Tanner et Tono faisaient des affaires ensemble.
Кажется, Тоно заставил Таннера участвовать в контрабанде оружия но Таннер не смог доставить груз.
Tono aurait contraint Tanner à lui envoyer en fraude des armes et Tanner n'a pu livrer la marchandise.
Тоно не верит в это и ничего не хочет слышать про деньги.
Tono ne le croit pas et l'argent ne l'intéresse pas.
Я бы хотел, чтобы ты встретился с Тоно.
Allez voir Tono.
Но он готов возместить убытки Тоно любым способом главное, чтобы Тоно не трогал его дочь.
Il dédommagera Tono de son mieux, à condition qu'il ne touche pas à sa fille.
Ты понимаешь, что Тоно узнает об этом.
Tu te rends compte qu'il faudra en avertir Tono.
Теперь у тебя будет ещё больше проблем с Тоно.
Ça n'aidera pas la négociation avec Tono.
Но твой бывший товарищ, наверняка, доложит обо всём Тоно.
Mais ton ami du monastère préviendra Tono.
Я уверен, что Тоно этого так не оставит и попытается отыграться на Кене.
Tono sera furieux et voudra s'en prendre à Ken.
Похитив его дочь, Тоно нарушил Кодекс якудза.
Tono a violé le code yakusa, avec cet enlèvement.
Если мистер Таннер уверен, что сможет возместить убытки Тоно, этим всё и кончится.
Si M. Tanner peut satisfaire Tono, alors tout sera terminé.
- Вы считаете, Тоно попытается убить Кена?
- Tono essaiera-t-il de tuer Ken?
Хотя, даже если бы он её принял решение этой проблемы с Тоно затруднительно для меня.
Et même s'il l'acceptait, cette histoire avec Tono me place dans une situation difficile.
Тоно сообщил всем лидерам в Токио что мой брат вмешался в его дела.
Tono a prévenu tous les oyabun de Tokyo que mon frère s'était mêlé de ses affaires.
Теперь Тоно ждёт и надеется что я попытаюсь помешать ему, убить Кена.
Tono est rentré et espère me voir tenter de l'empêcher de tuer Ken.
Он может обратиться к Тоно с просьбой о прощении.
Il peut aller demander pardon à Tono.
Тогда он станет должником Тоно.
Il aurait donc une dette envers Tono.
- Он может ждать, пока Тоно его убьёт.
- Il peut attendre que Tono le tue.
Или может сам попытаться убить Тоно.
Ou il peut tuer Tono.
Правда, Тоно - шеф и старомодный человек, такой, каким является Кен подчинится кодексу чести требующему, чтобы Тоно был убит мечом.
Tono est un oyabun et Ken est un homme qui respecte la tradition. Selon le code d'honneur, l'oyabun doit être tué par le sabre.
Если Кен сделает это, тогда люди Тоно будут вправе убить его.
Si Ken le fait, les hommes de Tono seront libres de tuer Ken à leur guise.
И вы не обязаны убивать Тоно мечом.
Rien ne vous oblige à tuer Tono par le sabre.
Нет, Тоно, я его не терял.
Non, je ne les ai pas perdues, Tono.
Тоно хочет убить тебя, и никто не станет ему мешать.
Tono réussira à vous tuer, et personne ne l'en empêchera.
Я знаю, что он обещал привезти Тоно оружие.
Je savais qu'il faisait du trafic d'armes pour Tono.
Таннер пытался помочь Тоно занять пост консультанта - пост Горо.
Tanner essaie d'aider Tono à prendre la place de Goro.
Это были люди Тоно или Таннера?
C'étaient les hommes de Tono ou de Tanner?
Где я могу найти Тоно?
Où puis-je trouver Tono?
Тоно - моя забота.
Tono est à moi.
- Тоно должен умереть.
- La mort de Tono paraît nécessaire.
Мне очень стыдно, но сейчас он состоит в клане Тоно Тоширо.
A ma grande honte, il est affilié à la famille de Tono Toshiro.
После этого, вы не сможете защитить меня от клана Тоно.
Vous ne pourrez pas vous interposer entre le clan Tono et moi.
Тоно!
Tono!
Я пришёл только за Тоно.
Je suis venu seulement pour Tono.
Вам следует знать, что полиция установила через своих информаторов что Джордж Таннер и Тоно Тоширо уладили свои деловые разногласия прошлой ночью.
Sachez que la police a découvert par son réseau d'informateurs que George Tanner et Tono Toshiro avaient eu une querelle, hier soir.
Таннер и Тоно покушались на убийство друг друга, в обоих случаях удачно.
Tanner et Tono ont tenté de s'éliminer mutuellement et ont réussi.
Тоно-кун.
Bonjour Takaki.
Тоно-кун!
À plus tard, Takaki.
Один Тоно на уме!
- Elle pense plutôt à Takaki.
Меня зовут Такаки Тоно.
Takaki Tohno.
Тоно-кун?
T'achètes toujours la même chose!
Никак не могла выбрать... Иногда Тоно набирал сообщения для кого-то...
De temps en temps, Takaki envoyait des messages à quelqu'un.
Тоно Намиэ.
Namie Touno.
Тоно-кун!
- Takaki?
Да-да... Тоно...
Takaki!
Тоно-кун?
- Et toi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]