English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Т ] / Тухлая

Тухлая Çeviri Fransızca

29 parallel translation
Ну-ну, тухлая рыба на крючке.
Tiens, tiens! Un hareng accroché à l'hameçon!
Ладно, скажи, что ты тухлая рыба.
D'accord. Dis que tu es une face de hareng!
Я тухлая рыба.
- Je suis une face de hareng.
- Я тухлая рыба!
Je suis une face de hareng!
Крюк - тухлая рыба! Тухлая рыба!
Crochet est une face de hareng!
Воняет, как тухлая рыба.
On dirait du poisson pourri.
Взгляните! Это тухлая рыба!
- Dites, il est pas frais votre poisson.
Тухлая! ?
- Pas frais!
Эта рыба тухлая!
Il est pas frais ce poisson! ?
Моя рыба тухлая?
- Pas frais mon poisson?
И это тухлая! ?
Alors, il est pas frais!
Он говорит что она тухлая.
- Il dit qu'il est pas frais.
"Тухлая рыба"
AGENCE IMMOBILIÈRE POISSON POURRI
Нет, крошка. Она как тухлая рыба.
Non, poupée, elle est moche.
Она на вкус тухлая.
Elle a un go ž t bizarre.
- Тухлая капуста, ты, что в деревню приехал.
Des choux pourris? Tu te crois dans un bidonville?
Это наверно самая тухлая афера за всю их историю!
C'est sûrement l'escroquerie la plus faible qu'il soit.
Тухлая рыба! Тухлая рыба!
Attaque aux poissons!
О, Боже, я тухлая рыба!
Bon sang, je suis le poisson pourri.
Тухлая рыба, сек-боты и, за исключением негритянки, ваши женщины...
Du gravlax pourri, des robots sexuels... Et mise à part la négresse, les femmes sont...
Преступление, что ты задумал дешевая имитация, тухлая фантазия.
Le crime que vous voulez commettre... n'est qu'une pâle imitation, un fantasme rance.
Холоднее, чем тухлая рыба "
" plus froids que ceux d'un poisson mort.
Я так и знал, что это тухлая идея.
Je savais que c'était une mauvaise idée!
Эй, отсоси, вафля тухлая.
Hé, va te faire foutre, petit enfoiré!
Ну вот попробуй, явно рыба тухлая!
Je répondais à une question!
Это будет довольно тухлая жизнь.
- C'est fichtrement déprimant ce que tu demandes là, non?
- Эта тухлая румба, которую ты разучил в Гаване перед революцией, - не танец.
Ta petite rumba d'avant la révolution cubaine, c'est pas de la danse.
Думал, что это я буду выплевывать свои кишки за борт, и вот ты сидишь тут зеленая, как тухлая рыба.
Je pensais que je serais celui qu'on trouverait en train de vomir tripes et boyaux par-dessus bord, mais te voici, aussi verte qu'un poisson pourri.
Нет, это как : " Эта рыба тухлая,
Non, ça équivaut à dire :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]