English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ У ] / Уэйнрайт

Уэйнрайт Çeviri Fransızca

50 parallel translation
- Сэм Уэйнрайт. Ты когда пришел?
Je vais lui payer ses études.
Сэм Колледж Уэйнрайт.
Diplômé d'université. "Joe-l'érudit" Wainwright.
- Сэм Уэйнрайт.
Sam Wainwright.
Она вся светится, когда ты рядом. Кроме того, Сэм Уэйнрайт
Elle s'illumine comme une luciole dès que tu es là.
Сэм Уэйнрайт обещал
Sam Wainwright a promis d'appeler.
- Сэм Уэйнрайт. - Ну и пусть.
Sam Wainwright.
И-хо и счастливого рождества. Сэм Уэйнрайт.
Sam Wainwright. "
- Филипп Уэйнрайт?
- Phillip Wainwright?
- Уэйнрайт?
- Wainwright?
Кэтрин Уэйнрайт.
Katherine Wainwright.
Я иду в Уэйнрайт.
Je vais à Wainwright.
Айсак ушел в Уэйнрайт.
Isaac est parti pour Wainwright.
Следующим будет Понт-Хоуп. Потом Уэйнрайт.
La prochaine fois, ils prendront Point Hope, Wainwright.
Специальный агент Лютер Уэйнрайт.
Agent spécial Luther Wainright.
Итак, Уэйнрайт был прав.
Wainright avait raison.
Я должен задать те вопросы, которые дал мне агент Уэйнрайт?
Je dois poser les questions que l'agent Wainright m'a donné?
Уэйнрайт дал тебе вопросы?
Wainright vous a donné des questions?
Меня зовут Лютер Уэйнрайт.
Mon nom est Luther Wainright.
Это Уэйнрайт.
Hé. C'est Wainright.
Сегодня со мной специальный агент Лютер Уэйнрайт из КБР и Джеймс Пэнзер - криминальный репортёр и блогер.
Avec moi aujourd'hui, l'agent spécial Luther Wainright du CBI - bienvenue - et James Panzer, chroniqueur judiciaire et blogueur.
Специальный... лейтенант Уэйнрайт...
Et s-spéciale - Lieutenant Wainright...
Специальный агент Уэйнрайт.
Agent spécial Wainright.
Специальный агент Уэйнрайт, насколько вы близки к поимке Хоакинского убийцы?
Agent spécial - et agent spécial Wainright, êtes-vous proche de cet objectif? d'arrêter le tueur de San Joaquin?
Джейн, Уэйнрайт выразился ясно.
Jane, tu as entendu Wainright.
Агент Уэйнрайт, Лисбон уже едет.
Agent Wainwright, Lisbon est en route.
Я направляюсь туда. Мне плевать, что скажет Уэйнрайт.
- J'y vais, je me fous de Wainwright.
Агент Уэйнрайт?
{ \ pos ( 192,215 ) } Agent Wainwright?
Уэйнрайт. Здравствуйте.
Wainright.
Я агент Уэйнрайт.
je suis l'agent Wainright.
- Это Уэйнрайт?
- C'est Wainwright?
Уэйнрайт многообещающ, и в правильно подобранное время его апперкот может дырку в стали пробить.
Wainwright a promis, et au moment voulu, son uppercut peut faire des trous dans l'acier.
Паркер! Уже бегу, мистер Уэйнрайт.
J'y vais tout de suite, M. Wainwright.
Никто из вас не мог предвидеть что угроза Мисс Уэйнрайт была столь... немедленной.
Vous ne pouviez pas prévoir que la menace contre Mlle Wainwright serait immédiate.
Мисс Уэйнрайт работала на правительство, а Бдительность поклялась покончить с нарушениями правительством конфиденциальности.
Mlle Wainwright travaillait pour le gouvernement. Vigilance a juré d'en finir avec le viol de la vie privée par le gouvernement.
Это возможно, но я не могу знать наверняка, пока мы не получим доступ к офису Леоны Уэйнрайт.
- Le programme est-il en danger? - C'est possible. On ne le saura pas avant d'avoir accès au bureau de Wainwright.
Лига Освобождения набирает обороты. её спонсируют такие люди, как Хьюго Уэйнрайт.
La Ligue de la Liberté gagne en importance, financée par des gens comme Hugo Wainwright.
Так что вы задумали, Уэйнрайт?
Qu'essayez-vous de faire ici, Wainwright?
Медиа магнат Хьюго Уэйнрайт-младший найден повешенным в собственном офисе в Вашингтоне.
Le baron des médias Hugo Wainwright, Junior. a été retrouvé pendu à son bureau de Washington.
Доктор Уэйнрайт, могу я остаться с ним наедине?
Dr Wainwright, puis-je rester seule un instant avec lui?
Доброй ночи, доктор Уэйнрайт.
Bonne nuit, Dr Wainwright.
Вы для Салема — дар господень, доктор Уэйнрайт.
Vous êtes un cadeau divin pour Salem, Dr. Wainwright.
Уэйнрайт.
Wainwright.
Оставьте в стороне науку, Уэйнрайт, и падите на колени.
Laissez la science de côté, Wainwright, et mettez-vous à genoux.
Гореть тебе в Аду, Уэйнрайт!
Vous brûlerez en Enfer, Wainwright!
Это ведь я, Уэйнрайт.
C'est moi, Wainwright.
И когда наш основатель был милостиво принят на небеса, вы только представьте, она и этот некромант, доктор Уэйнрайт, избавились от тела.
Et alors que notre dernier fondateur a enfin regagné le Paradis tranquillement nous ne pouvons qu'imaginer comment elle et ce profanateur de corps, de Dr Wainwright se sont débarrassés du corps.
Где доктор Уэйнрайт?
Où est le Dr Wainwright?
Сэм Уэйнрайт сколотил состояние на пластике для самолетов.
Mary a encore eu deux enfants, mais elle s'occupait aussi des soldats.
Уэйнрайт их отпускает.
- Wainright va les relâcher.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]