English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ф ] / Фаззи

Фаззи Çeviri Fransızca

24 parallel translation
Я сгораю от нетерпения. "Боже, вы ведь Фаззи Олдхаммер,.."
Le suspense me tue. " C'est bien toi, Fuzzy Oldhammer,
Фаззи, почему ты болтаешься как мешок с картошкой?
Tu pends comme un sac de patates!
Фаззи, ты можешь лучше.
Fuzzy, tu peux mieux faire.
Фаззи.
Fuzzy.
Что с тобой, Фаззи?
Que t'arrive-t-il?
Ох, Фаззи, граматика.
Fuzzy, la grammaire!
Фаззи, кажется, это тебе.
Je crois que c'est pour toi.
Фаззи Бюрлс, что ты натворила?
Fuzzy Burls, qu'avez-vous fait?
Фаззи такая беспомощная.
Elle, on l'aide jamais.
- Молодец, Фаззи.
Bravo, Fuzzy.
Фаззи думала, что будет приезжать сюда только днём.
Fuzzy pensait qu'elle serait externe.
Ванна для Фаззи, Лорел и Фиаммы.
Bain pour Fuzzy, Laurel et Fiamma.
Позвони моему дружку, Фаззи Робу.
Appelle mon pote, Fuzzy Rob.
Я был слишком занят, делая "Фаззи Невелс".
J'étais occupé à faire des Fuzzy Navels.
- "Фаззи Невелс"? - Угу.
Fuzzy Navels?
Ребел Флегг, Фаззи Маунт.
Rebel Flagg, Fuzzy Mount.
Встретимся в старом доме Фаззи Шэя.
Réunion à la maison de Shay le crépu.
Мой приятель Фаззи Браковскиз получил пулю в голову чуть выше правого глаза.
Mon pote, Fuzzy Bracowicz, a pris une balle en pleine tête juste au dessus de l'oeil droit.
Но я продолжал думать : "Может это он выстрелил в Фаззи".
Mais je n'arrêtais pas de penser, "Peut-être que c'est lui qui a tiré sur Fuzzy."
Покойся с миром, мистер Фаззи.
Repose en paix, M. Touffu.
Фаззи?
Fuzzy?
- Фаззи?
Fuzzy?
Пила "Фаззи Невелс".
Buvant des Fuzzy Navels.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]