English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ф ] / Фаско

Фаско Çeviri Fransızca

174 parallel translation
Я Линда Фаско.
Je suis Linda Fusco.
Недвижимость Линды Фаско.
Linda Fusco Realty.
Я приехала туда в 5.50, мне нужно было кое-что забрать, потом я вернулась через 20 минут- - - Миссис Фаско- -
J'y suis allé à 6 heure moins dix pour prendre quelque chose, et je suis revenu 20 minutes plus tard et- -
- Госпожа Фаско.
- Mme Fusco- -
Мисс Фаско.
- Mlle Fusco.
Мистер Монк, я знаю, что это не преступление века, но кто-то это сделал, а Линда Фаско тоже заслуживает правосудия.
Nathalie, Que faisons nous ici? J'enquête sur les homicides.
Капитан Лиланд Стоттелмайер. Линда Фаско.
Capitaine Leland Stottlemeyer.
Госпожа Фаско, мы можем вам помочь?
Ms. Fusco, on peut vous aider?
Думаешь, что это безумнее, чем то, что Линда Фаско летает по Сан-Франциско на реактивном самолете?
- Comme moi qui vous aime? Vous pensez que c'est plus débile que Linda Fusco traversant San Francisco avec un jetpack?
Линда Фаско все равно будет виновна.
Linda Fusco n'en sera pas moins coupable.
Вы встречались с Линдой Фаско, которая была осуждена за убийство первой степени?
"Et qui a fréquenté Linda Fusco, plus tard " condamnée pour meurtre? "
Вилкс, Фаско по-центру,
Wilkes, Fusco, ouverture.
Информатор Фаско вывел меня на наемного убийцу по имени Солник.
Le badge de Fusco. Il m'a guidé Un tueur à gages nommé Solnick.
Скажи детективу Фаско выслать номер GPS-трекера автомобиля консульства.
Dites à Fusco d'envoyer le numéro de GPS de la voiture consulaire.
Фаско сказал, что она приобрела пистолет. Она может быть убийцей.
- Il faut retrouver Wendy.
Может, ты захочешь передать это своему маленькому очкастому приятелю. Я здесь, детектив Фаско.
- Je suis là, inspecteur Fusco.
Эй, Фаско, ты там еще не умер?
- Fusco, allez! - Ne t'emballe pas, j'arrive.
Фаско, Картер.
Fusco, Carter. Je viens de quitter le 82e.
Я слышал, детектив Фаско.
Bannerman confirme les propos du député Hallen.
Фаско. Детектив Фаско.
Inspecteur Fusco.
Я пойду проверю детектива Фаско.
J'appelle l'inspecteur Fusco.
А вы, должно быть, Фаско.
Vous devez être fusco.
- Да, это детектив Фаско.
- Oui, c'est le Détective Fusco.
Фаско, мчись стрелой, 12-ая улица, 851, Виллидж.
aussi vite que vous pouvez fusco. 851 12ème Rue, Le Village. Finch a des problèmes.
И, Фаско, опасайся тех, о ком прочтешь в этом деле.
Et, Fusco, soyez prudent avec ceux à qui vous parlez de l'affaire.
У тебя есть что-то Фаско?
Vous avez quelque chose, Fusco?
Я могу позвонить Фаско.
Je peux appeler Fusco.
Если детектив Фаско прав, каждый наёмник в городе будет охотиться за Энни и Райли.
Si l'Inspecteur Fusco a raison, Annie et Riley auront tous les mercenaires de la ville à leur recherche.
Детектив Фаско сказал, что он покинул его в спешке.
L'Inspecteur Fusco a dit qu'il est parti en vitesse.
Еще не вечер, Фаско.
Ce n'est pas fini, Fusco.
Вообще-то, мой анализ улик, предоставленных детективом Фаско, предполагает, что Симмонс всего лишь высокопоставленный помощник.
En fait, mon analyse des preuves récoltées par l'Inspecteur Fusco suggère que Simmons est juste un lieutenant de haut-rang.
Все в порядке, Фаско?
Tout va bien, Fusco?
Фаско, когда в последний раз ты видели своего приятеля Симмонса?
Fusco, la dernière fois que tu as vu ton pote Simmons?
Фаско, тебе надо немного поговорить с Симмонсом.
Fusco, toi et Simmons devez parler.
Это детектив Фаско.
Voici l'inspecteur Fusco.
Слышали, что вы нечисты на руку, Фаско.
Nous avons entendu que vous aviez les mains sales, Fusco.
А Фаско займётся этим в своем убойном, если возникнут проблемы.
Fusco ici va s'occuper de l'homicie au cas où il y a des questions.
Удивлена увидеть вас здесь, Фаско.
Je suis étonnée de vous voir ici, Fusco.
Покажи-ка мне бумаги, Фаско.
IAB? Montrez-moi la paperasse, Fusco.
Уже второй раз Фаско перенаправляет меня на голосовую почту.
C'est la seconde fois que Fusco me renvoie sur la messagerie.
Тебе удалось обнаружить местонахождение Фаско?
Avez-vous pu localiser Fusco?
После отправки моего сообщения на голосовую почту, Детектив Фаско вытащил батарейку из своего телефона.
Après avoir renvoyé tous mes appels sur répondeur, le Détective Fusco a retiré la batterie de son téléphone portable.
Фаско говорит, что жена тоже трудится в поте лица.
Fusco dit que la dame travaille dur aussi.
Госпожа Фаско, нет-нет-нет.
Ms.
Агентство недвижимости "Фаско".
Entrez donc.
Линда Фаско.
Linda Fusco.
Я думаю, что Линда Фаско убила своего партнера.
Quoi? Non!
Фаско, пробей данные
Envoie les données au serveur.
Что нам еще известно о жертве? Фаско, я задал тебе вопрос.
- J'ai posé une question, Fusco.
Скажи Фаско заняться Паулой.
Ça vous laisse Matt.
Фаско.
Pourquoi êtes-vous ici?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]