English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Ф ] / Фелис

Фелис Çeviri Fransızca

16 parallel translation
- Нет-нет, это ягуар, фелис онка
- Non, non, c'est un jaguar, "Felis onca".
А нам в данном случае нужна, если полагаться на научные теории постарайтесь понять, нам нужна некая многоклеточная форма жизни полосатая, огромная, с зубами острее бритвы, три метра в длину рода "фелис хоррибилис".
Messieurs, nous avons affaire, et ce n'est qu'une hypothèse, je tiens à le préciser, à une entité multicellulaire vivante rayée, aux dents aussi tranchantes qu'un rasoir, de trois mètres de long, et du genre felis horribilis.
Фелис!
Alys.
Можешь подумать о хорошем возвращении, пока мы едем в Лос Фелис.
Trouve-toi une bonne répartie sur la route de Los Feliz.
Фелис Навидад. У меня яичный ликер для вас.
Et Feliz Navidad.
- Привет, Фелис.
- Salut, Felice, on était...
- Что происходит, Фелис?
- Que se passe-t-il?
- Нет, у нас праздник в Лос-Фелис.
Non, on fait la fête à Los Feliz.
Да, как раз вот оно, Фелис... эм, мисс Смоак.
Oui, c'est juste ici, Felic... Mademoiselle Smoak.
Сейчас она прячется в безопасном месте в Лос-Фелис.
A l'heure actuelle, elle fait profil bas à sa planque à Los Feliz.
Когда Циклон был в плену, произошла утечка по операции "Фелис".
- Pendant la captivité de Cyclone, il y a eu des fuites sur Félis.
Я вспомнил операцию "Фелис".
Je me souviens de Félis.
"Французы потеряли агента, который может провалить Фелис".
Les Français ont perdu un agent qui peut tout balancer sur Félis.
Мне только нужен список тех, кто знал об исчезновении Циклона и операции "Фелис".
- Je n'ai besoin de rien. Juste la liste de ceux au courant de la disparition de Cyclone et l'existence de Félis.
Со времен операции "Фелис", а может и раньше.
Depuis l'opération Félisse, au moins, et peut-être depuis plus longtemps.
Вы боялись за своего шурина во время операции "Фелис".
- Vous aviez peur pour votre beau-frère, lors de l'opération Félisse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]