Фертер Çeviri Fransızca
6 parallel translation
Ну что ж. И так после этого Фрэнк эн Фертер спускается на лифте, и когда он выходит, то пугает нас.
D'accord. Frank-n-furter sort 220 ) } on a peur.
Так не пойдет. Чтобы продолжить мюзикл нам нужен Фрэнк-н-Фертер, а не Эдди.
- Pardon? pas un Eddie.
Только скажем, где завязли. И уйдем восвояси. Очень рад знакомству, мистер Фёртер.
On aimerait dire où on est... puis simplement nous en aller.
Фрэнк Н. Фёртер.
Frank N. Furter.
Фрэнк Н. Фёртер, к стенке ты припёрт.
Frank N. Furter C'est terminé
Фрэнк Н. Фёртер, твоё время вышло.
Frank N. Furter, ton heure est venue.